<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>印度 &#8211; 七彩泡泡 ✌︎(❛‿˂̵✧)</title>
	<atom:link href="https://www.733588.com/tag/yindu/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.733588.com</link>
	<description>沙雕动画·穿越修仙·虾仁动画-影评及推荐</description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 May 2025 10:34:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-Hans</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>
	<item>
		<title>贫民窟的百万富翁 Slumdog Millionaire</title>
		<link>https://www.733588.com/slumdog-millionaire/</link>
					<comments>https://www.733588.com/slumdog-millionaire/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[帕布莉卡]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Sep 2019 14:04:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[励志电影]]></category>
		<category><![CDATA[爱情电影]]></category>
		<category><![CDATA[电影百科]]></category>
		<category><![CDATA[2008]]></category>
		<category><![CDATA[人生]]></category>
		<category><![CDATA[印度]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[基本介绍： 影片《贫民窟的百万富翁》由英国导演丹尼·博伊尔所执导，根据印度作家维卡斯·史瓦卢普（Vikas S [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3>基本介绍：</h3>
<p>影片《贫民窟的百万富翁》由英国导演丹尼·博伊尔所执导，根据印度作家维卡斯·史瓦卢普（Vikas Swarup）的作品《Q&amp;A》所改编的。戴夫·帕特尔、芙蕾达·平托、亚尼·卡普和沙鲁巴·舒克拉等联袂出演。影片于2009年3月26日在中国上映。<br />
电影讲述来自贫民窟的印度街头少年贾马勒参加了电视节目《谁想成为百万富翁》，他的目的是要找回失踪的女朋友拉媞卡，因他的女朋友对这个电视节目一向十分热衷。但当他即将获取高额奖金时，却被人揭发有作弊嫌疑。</p>
<h3>电影看点：</h3>
<p>印度青年惊世浪漫爱情<br />
上帝之城+猜火车+阿甘正传+开心辞典=山寨富翁</p>
<h3>获奖情况：</h3>
<p><span class="td_text_highlight_marker_red td_text_highlight_marker">第81届奥斯卡金像奖 最佳影片 克里斯蒂安·科尔森</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_blue td_text_highlight_marker">第66届金球奖 电影类 最佳剧情片</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_green td_text_highlight_marker">第22届欧洲电影奖 观众选择奖</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_yellow td_text_highlight_marker">第33届日本电影学院奖 最佳外语片(提名)</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_pink td_text_highlight_marker">第24届西班牙戈雅奖 最佳欧洲电影 丹尼·博伊尔</span></p>
<h3>搞笑译名：</h3>
<p>阳光小阿三</p>
<h3>英文简介：</h3>
<p>A Mumbai teenager reflects on his life after being accused of cheating on the Indian version of &#8220;Who Wants to be a Millionaire?&#8221;<br />
[toggle title=谷歌翻译，仅供参考]<br />
一名孟买少年在被指控在印度版的《谁想成为百万富翁》中作弊后反思自己的生活。<br />
[/toggle]</p>
<h3>剧照欣赏：</h3>

                <style type="text/css">
                    
                    #tdi_1  .td-doubleSlider-2 .td-item1 {
                        background: url(https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Slumdog-Millionaire-1-80x60.jpg) 0 0 no-repeat;
                    }
                </style>

                <div id="tdi_1" class="td-gallery td-slide-on-2-columns">
                    <div class="post_td_gallery">
                        <div class="td-gallery-slide-top">
                           <div class="td-gallery-title"></div>

                            <div class="td-gallery-controls-wrapper">
                                <div class="td-gallery-slide-count"><span class="td-gallery-slide-item-focus">1</span> 的 2</div>
                                <div class="td-gallery-slide-prev-next-but">
                                    <i class = "td-icon-left doubleSliderPrevButton"></i>
                                    <i class = "td-icon-right doubleSliderNextButton"></i>
                                </div>
                            </div>
                        </div>

                        <div class = "td-doubleSlider-1 ">
                            <div class = "td-slider">
                                
                    <div class = "td-slide-item td-item1">
                        <figure class="td-slide-galery-figure td-slide-popup-gallery">
                            <a class="slide-gallery-image-link" href="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Slumdog-Millionaire-1.jpg" title="Slumdog Millionaire"  data-caption="觉得他在这电影里面比皮囊里帅多了。 长大了~"  data-description="">
                                <img decoding="async" src="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Slumdog-Millionaire-1-471x420.jpg" srcset="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Slumdog-Millionaire-1-471x420.jpg 471w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Slumdog-Millionaire-1-200x178.jpg 200w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Slumdog-Millionaire-1.jpg 696w" sizes="(max-width: 471px) 100vw, 471px" alt="">
                            </a>
                            <figcaption class = "td-slide-caption td-gallery-slide-content"><div class = "td-gallery-slide-copywrite">觉得他在这电影里面比皮囊里帅多了。 长大了~</div></figcaption>
                        </figure>
                    </div>
                            </div>
                        </div>

                        <div class = "td-doubleSlider-2">
                            <div class = "td-slider">
                                
                    <div class = "td-button td-item1">
                        <div class = "td-border"></div>
                    </div>
                            </div>
                        </div>

                    </div>

                </div>
                
<h3>幕后花絮：</h3>
<ul>
<li>片中出现的演员阿米特巴·巴赫卡安真有其人，他是印度家喻户晓的知名男演员。</li>
<li>导演丹尼·博伊尔在拍摄该片时是第一次到印度，他对于印度的认识受其父亲的影响较深。</li>
<li>影片中扮演杰玛和拉提卡幼年的两位小主角其实都是来自十分贫困的家庭，丹尼·博伊尔承诺将提供资金让他们能够接受教育直到他们成年。</li>
<li>影片拍摄时使用的是最原始的硅元素成像数字摄像机，在孟买拍摄时，技术人员为这个问题缠身的摄像机大伤脑筋。该片最初打算被定为PG-13级，结果后来却因为紧张的基调被定为R级，因为没钱没时间申诉，影片最后以R级上映。</li>
<li>片中大约20%的对白是用印度语讲的。在小贾玛掉入粪坑的那场戏里，那些看似肮脏的排泄物实则是</li>
<li>由花生酱和巧克力做成的。有两部奥斯卡最佳影片表现了孩子跳进粪坑的场面，一个是《辛德勒的名单》，一个就是这部电影。</li>
<li>由A·R·拉曼作曲，戈尔扎作词的原创歌曲“Jai Ho”原本是为电影《真假王子》创作的，但导演认为该曲不太适合该片主角，所以才使这首歌曲成了《贫民窟的百万富翁》的原声歌曲。</li>
<li>影片是自1993年《辛德勒的名单》之后的又一部囊括奥斯卡、金球奖、英国电影电视艺术学院奖最佳影片、最佳导演、最佳剧作的影片。</li>
<li>影片播出后，印度官方决定将贫民窟的孩子和家庭搬出贫民窟。</li>
<li>编剧西蒙·比尤弗伊在编写此片时曾三次造访印度。影片的原创音乐作者A·R·拉曼用了20天的时间创作了该片的电影原声音乐。</li>
</ul>
<h3>幕后制作：</h3>
<p><strong>导演主动请缨</strong><br />
与大多数电影制作是由导演挑选剧本不一样，影片编剧西蒙·比尤弗伊从未向导演丹尼·博伊尔递交过这部电影的剧本，博伊尔仅仅是因听说有一个剧本以《谁想成为百万富翁》这一电视节目为“由头”做情节展示感到吃惊，立刻主动从经纪人那里索取剧本并认真阅读。当阅读到剧本的第20页时，便决定致电给西蒙·比尤弗伊，表示愿意执导这部电影。<br />
<strong>浓郁异域文化</strong><br />
由于是第一次到印度，所以导演丹尼·博伊尔在整个拍摄过程中特别小心，在一个陌生的环境中取景中，不断地地学习印度的文化以及关于文化的种种知识。跟西方文化不同的是，印度文化中的“宿命论”使导演受到很大的震撼。人在命运面前是很渺小而无意义的，每个人都自有一方天地和自己的角色，人在命运前需要做的只是顺天意而非尽人事。导演在这样的文化背景下难以驾驭和操控。于是就任由影片随着情节自行发展。</p>
<h3>媒体评价：</h3>
<p><strong>北美评价</strong><br />
这是一部典型的丹尼尔·博伊尔式的电影，既新颖又具有穿透力，但加上宝莱坞过度激烈的惯常表现形式后，使整部影片的实际震撼小于宣传攻势。 （《好莱坞报道》评）</p>
<p>这是一个好莱坞式的浪漫传奇故事，带给观众一个愉快满足的电影旅程。（《洛杉矶时报》评）</p>
<p>100分的电影，令人难以忘怀，百年难得一见。（《今日美国》评）</p>
<p>导演丹尼·博伊尔是创造奇迹的奇才，不单让观众惊喜，简直是爱得五体投地。（《滚石》音乐杂志评）</p>
<p>《贫民窟的百万富翁》已成为世界热话，人人都在谈论这部非凡的电影。影片中严肃的浪漫在叙述的力量下爆发，这部戏可说是导演丹尼·博伊尔的代表作。（《芝加哥太阳时报》评）</p>
<p>这是一部教人击节赞赏的电影，一部夺目亮丽、热闹、带少许灰暗却又不失浪漫的电影，顿时让人心情愉快。（《时代》杂志评）</p>
<p>这部电影100分还未足以显示这部电影的过人之处，它是最富娱乐性的出色作品。（《纽约邮报》评）</p>
<p><strong>中国评价</strong><br />
这部电影有着好莱坞式的流畅的叙事，悬念丛生，惊心动魄的讲故事的方法，有美国式故事的浪漫和光明，童话气质，有史诗片式的大格局，有欧洲电影的人文关怀，有丹尼·鲍尔式的在影像和思想方面的锋锐和透彻。一个创意十足又饱含深情的剧本，再加上丹尼·博伊尔风格十足的影像（不得不说这电影像极了《猜火车》，包括那个掉粪坑的镜头，就像《猜火车》里钻马桶找毒品的翻版），创造出一种异乎寻常的节奏。（《南方都市报》评）</p>
<p>《贫民窟的百万富翁》讲得是那种很美国梦的故事。如果换成美国演员来演，估计就是个典型大片了。不过这并不妨碍这部电影的出色，尤其是剧本——短短的100多分钟里，要把印度这个人口大国面对的种种问题都表现出来，而且用的是平易近人的方式。（《南方都市报》评）</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.733588.com/slumdog-millionaire/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>4</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>小活佛 Little Buddha</title>
		<link>https://www.733588.com/little-buddha/</link>
					<comments>https://www.733588.com/little-buddha/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[贝纳尔多·贝托鲁奇]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Sep 2019 08:49:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[意大利电影]]></category>
		<category><![CDATA[文艺电影]]></category>
		<category><![CDATA[法国电影]]></category>
		<category><![CDATA[电影百科]]></category>
		<category><![CDATA[英国电影]]></category>
		<category><![CDATA[1993]]></category>
		<category><![CDATA[佛教]]></category>
		<category><![CDATA[印度]]></category>
		<category><![CDATA[活佛]]></category>
		<category><![CDATA[王子]]></category>
		<category><![CDATA[疾病]]></category>
		<category><![CDATA[西雅图]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[基本介绍： 《小活佛》是由贝纳尔多·贝托鲁奇执导，基努·李维斯等人主演的一部剧情片。 影片讲述了一位西方小孩被 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3>基本介绍：</h3>
<p>《小活佛》是由贝纳尔多·贝托鲁奇执导，基努·李维斯等人主演的一部剧情片。<br />
影片讲述了一位西方小孩被认定为转世者的故事。<br />
这是贝纳尔多·贝托鲁奇“东方三部曲”的第三部，故事通过美国人由怀疑到接受、释迦摩尼由无知到证悟，两条主线中人物大量的内心挣扎和反复的转变探讨了东方的古老信仰。</p>
<h3>英文简介：</h3>
<p>After the death of Lama Dorje, Tibetan Buddhist monks find three children &#8211; one American and two Nepalese &#8211; who may be the rebirth of their great teacher.<br />
[toggle title=谷歌翻译，仅供参考]<br />
多杰喇嘛死后，藏传佛教僧侣发现三个孩子——一个美国人和两个尼泊尔人——可能是他们伟大老师的重生。<br />
[/toggle]</p>
<h3>最火台词：</h3>
<blockquote class="td_pull_quote td_pull_center"><p>Lama Norbu: [Narrating] One day Siddhartha heard an old musician on a passing boat speaking to his people.<br />
Old Musician: If you tighten the string too much it will snap and if you leave it too slack, it won&#8217;t play.<br />
Lama Norbu: [continues narrating] Suddenly, Siddhartha realized that these simple words held the great truth, and that in all these years he had been following the wrong path.</p></blockquote>
<p><em>（<a href="https://www.733588.com/little-buddha-2/">全部台词</a>）</em></p>
<h3>幕后制作：</h3>
<p><strong>基努·里维斯看破红尘皈依佛门</strong><br />
《生死时速》的男主角基努·里维斯这两年时运不济，先是前女友不幸流产后又车祸死亡，又接连丧失数位亲友，包括自己的妹妹以及《黑客帝国2》的拍档艾莉雅，他自己又遇上交通意外险些丧命。这些悲痛让他对人生作出深刻的反省，因此，里维斯希望从佛教中得到慰藉。 里维斯与佛教结缘，始自1993年他参演贝托鲁奇作品《小活佛》，当时他在片中饰演佛教鼻祖释迦牟尼，虽然佛教是东方宗教，但他认为信佛能驱除恶运。据悉，在澳洲拍摄《黑客帝国》续集期间，基努.里维斯经常在片场诵读佛经，神情非常虔诚。<br />
<strong>乘愿再来的圣人</strong><br />
在“‘活佛’是‘活’的‘佛’？”一文中，已谈过西藏的转世者情况。这种大修行人（注：笔者并不用“高僧”这个词，是因为有许多大师及大修行者不一定是出家人）的乘愿转世，后世年幼时能认出前一生的友人及法物、自幼就显出非凡的慈悲与智慧、再被原寺院或上世之弟子依传统考核确认、再依传统升座恢复其先世名位的情况，其实并不局限于藏区。这些大行者既然为了利益所有众生而乘愿再来，自然便不会只在藏族中转生。<br />
国际知名大导演贝托鲁奇的《小活佛》一片中，说及一位西方小孩被认定为转世者。此片虽然只是虚构的情节剧本，但却是由一宗真实的事件所启发的。自六零年代，西方的嬉皮士大批大批地涌至印度及尼泊尔等地，一位名叫耶喜喇嘛的西藏高僧开始向他们开示佛法，引发了藏传佛教大规模地向西方弘扬的热潮。这股浪潮发展至今未艾，耶喜喇嘛的弟子在二十多个国家创立了近百间西方的佛法中心、禅修中心、寺院及佛法出版社等，在香港及台湾现在也有分会（香港分会是大乘佛学会，台北分会是经续法林），在这些团体中出家的洋僧尼数以百计。耶喜喇嘛在1984年圆寂。<br />
在1985年一个平凡的西班牙佛教家庭中，有一个婴孩在雷电交加中出生了。这个小孩出生时，母亲没感到丝毫分娩的痛苦，而且从不哭泣。有一次，母亲整天忘记了奶，小孩也只会耐心地等待，没有一点吵闹或要求。这个小孩不多与兄弟姊妹玩耍，反而喜欢独自沉思。小孩的母亲有一次带他去一间佛法中心，小孩的举止便变得奇怪起来，他首先是与西藏人显得极为亲近，然后便私自取僧人的法器把玩，而且使用得甚为熟练。耶喜喇嘛的先世弟子梭巴仁宝哲此时便开始注意他。梭巴仁宝哲早在耶喜喇嘛死后不久，便曾多次请真正有神通能力的人查询其师转世之下落。这些预言一致指出转世者之父名为“巴高”，母为“玛丽亚”，两个名字显然并没有西藏的味道。梭巴仁宝哲在梦中，又曾梦见其先师转成了一个眼睛明亮的西方小孩。在一见到这个西班牙小孩时，梭巴仁宝哲马上便认出这便是自己梦中见到的小孩。仁宝哲召来了小孩的父母，问明了他们的名字，父亲名叫“巴高”，母名“玛丽亚”。这时，仁宝哲便详细追问他们在小孩出生前的事，发现小孩的母亲曾梦见耶喜喇嘛手抱婴孩硬塞在她的怀抱。玛丽亚在多年前曾拜见过耶喜喇嘛。在翻看一些当年与喇嘛会面时所摄之旧录影带时，他们又发现了耶喜喇嘛曾说过一些古怪而当时未有人深究的话，例如他曾说：“西班牙这地方很好，我愿来住一段很长的日子！”，又曾对巴高说：“我与你有很特别的缘份，我永不会忘记你，即使我在死后也不会忘记你！”。另外有一次，玛丽亚邀请耶喜喇嘛再度到她家作客时，喇嘛摸了一下她的肚皮（这种举止对一位僧人来说，是甚不寻常的），很高兴地自言自语：“来！会再来！”。梭巴喇嘛又注意到，小孩的举止与先世耶喜喇嘛十分相似。<br />
没多久后，达赖喇嘛召见小孩及其父母。在一见到达赖喇嘛时，小孩便笑起来，跌跌碰碰的采了一朵白花，再把花献给了达赖喇嘛。这时候小孩才十四个月大。在见到先世耶喜喇嘛的先师之肖像时，小孩又不需人教，自行顶礼多次，眼中流露出泪光。没多久后，小孩通过了辨认其先世用过的法器及私人物品等考验，正式升座继承了耶喜喇嘛的名位，名为“奥色仁宝哲”。<br />
在小孩正式被藏传佛教寺院高僧承认后，不少耶喜喇嘛的旧洋人徒弟都甚为怀疑。他们事后都表示：“要相信轮回，对我们洋人来说已是一番内心的挣扎。但要亲身见着活生生的转世案例，说我们的藏族老师变成了面前这个洋小孩，是很难令我们真心相信的！”。他们又找机会自己考验小孩，最终都不得不相信。有一位洋人曾担任耶喜喇嘛的司机职位。喇嘛曾多次私下叫他把破烂的车牌修好，但他一直没有办妥。有一次，西班牙小孩见到了这位耶喜喇嘛的弟子及喇嘛的旧车，便淡淡地幽了一默说：“你还是没修好车牌？”。这位司机在惊诧之下，话也答不上来，只懂流眼泪。<br />
耶喜喇嘛生前致力于把佛教的神秘面纱除去，喜欢用佛教及佛法接受西方科学的挑战。在病重时，他刻意选择在最先进的美国加州医院内圆寂，让西方记者见证他的死亡。在死后，喇嘛又戏剧性地转生于洋人家中，自被注意开始便不断面对西方传媒的大规模追访及刻意挑疑点的眼光，似乎便是有意地让西方见证高僧转世的实证。这位小孩曾两度访问香港，两次都受到香港传媒的大幅报导。他的转世事迹，被着成了The Boy Lama(Vicki Mckenzie着，中译本为“少年耶喜喇嘛”）。最近（2000年），他到访台湾，出席了其先世耶喜喇嘛著作中译本的发行仪式。大部份的时间，小孩在印度色拉寺中接受西藏僧伽教育。<br />
在西班牙转世者奥色仁宝哲之前，西方也曾有好几位被正式承认的洋人转世者。他们之中的一位，生于对东方宗教完全没有认识的家庭中，自幼不太说话，也未显示出太多灵异的现像。但在他刚满成人年龄的生日会上，他留下了一封答谢父母养育恩情的信，便自己找到了去印度，成为了一位僧人，最后被确认出其先世身份。<br />
现今的转世者中，也包括了巴西土著、美国土著及港台地区的汉人。<br />
在转世现像中，也有女性成就者的先例，其中包括女成就者转世为男孩、女成就者转生为女孩、男成就者转生为女孩等情况。耶喜喇嘛的第一批洋僧尼弟子中，有一位名叫冼娜（注：见《富传奇性的洋僧尼》一文）的俄国贵族后代。她在死后转生为一法国男孩，是历史上第一位洋人行者乘愿再来而成为洋转世者的先例，这小孩现在便在寺院中修学。还有一位阿贡诺布拉姆，生为意大利及犹太血统，生于美国纽约，年青时虽并无宗教训练，却成立了一间教授爱心及处世之道的中心。迟至1985年，她教导的课程内容被宁玛派现任宗座注意到，发现其内容实为佛法开示，最终认定她为十七世纪一位女圣人的乘愿再来，这时候阿贡诺布拉姆已年届中年。阿贡诺布拉姆是首位西方女性被确认为转世者，又因已届中年方正式升座，成为一个传奇性人物，她的传记被记载于《在西方转世》(Reborn in the West ,Vicki Mckenzie着）一书中。这位女转世者在西方建立了一个六十五公亩的道场，又创办了英语的佛法七年课程及自1991年开始、至今未曾中断过一天的二十四小时世界和平祈愿活动。<br />
笔者常常听到有人疑问：“为什么有些‘转世高僧’有妻子？”。其实转世者不一定是出家人，其中有好一些是现居士相而利益众生的。他们并不是“有妻子的僧人”，而是居家的修行者。他们并没有受出家戒，或是因着某种原因而还俗现居士相。外蒙古的宗座哲布尊丹巴法王，便是一位居士身份的法王。萨迦派的萨迦天津法王，也是束发而有家室的居士身份。内地的班禅大师、嘉木漾仁宝哲及多识仁宝哲，都是因各种历史原因而还戒重复居士相的修行人。上述这几位大师，虽并不现比丘的身份，对佛教的重大贡献及所付出的心血却是众所周之而不容忽略的。由此可见，转世者为利益众生而乘愿转生在他们各别选择的地方，以不同身份利益众生，并不一定就要在西藏转生、生为男性、出家而后说法。转世者生为洋人的也有，生为女性的也有，其中有些选择出家，有些选择在家，也有些如阿贡诺布拉姆未被认出前的情况——以佛法的内容但非佛法的名义来教育他人，甚至还有很多转世者在默默地利益众生、不选择被认定而升座，反而情愿隐于凡夫当中不为人知地做其发愿要做的事。<br />
<strong>富传奇性的洋僧尼</strong><br />
现今佛法已西渐至欧美各国，在各宗派中出家的白人与黑人都有不少，但最为笔者尊敬及广为人赞颂不绝的，恐怕是格鲁派格西罗滋比丘及已往生的冼娜沙弥尼。由于他们两位的身教所及，不少洋人皈依三宝乃至出家修持，其影响力绝对不下于西藏大师之辈。<br />
格西罗滋是美国出生的犹太人，未出家前以最优异的成绩毕业于世界著名学府普林斯顿大学，荣获每年由总统颁予全国最优秀一百名青年的总统学者奖章。在出家后，法师入读印度色拉寺昧院嘉绒僧舍（与笔者家师同一僧舍，亦为一代宗师帕绷喀大师所属僧舍），在几千位藏僧中生活，学得一口正宗的藏语，佛学的修持及研读也绝对不低于藏僧。法师在学馀，用了十二年设计出藏文输入法，把藏传《大藏经》输入电脑，再把《大藏经》磁碟及光碟免费派发，至今已送出超过十万张。汉文《大藏经》的电子化，亦源于这位藏传洋僧人在美国与一位老华侨居士的一席话所启发（这位老居士是德高望重的佛教界前辈。在看到当年尚年青的罗滋法师之藏文《大藏经》电子化后，便着手研究，制作成汉文电子《大藏经》的雏型，直至后来才有台湾及香港教界人士又再发展出完善的电子版《大藏经》）。<br />
在1981年，印度色拉寺面临财政困境，寺中近千位学僧饮食困难，病了的也没有钱医治，罗滋法师便一面攻读寺院的僧伽教育课程，同时又披上西装，用五万美元创办了一家钻石公司。这间公司现今营业额过亿美元，职员逾五百人，法师因此公司之惊人发展速度曾两度入选业内名人榜。他所创办的钻石公司，收入全归寺院及资助法师所创办的二十五项慈善事业。在此同时，法师在佛法学习方面亦一点没有松懈，在原定的时限内以藏语佛法辩经的方式通过了全部考试，毕业成为历史上第一位美国藉“格西”（相当于“佛学博士”学衔）。<br />
在毕业后，法师创办了佛法理论函授课程。现今在美国监狱中，就有数百位白人囚犯正在修学他的课程。在访问外蒙古后，法师开始了电视转播佛法讲座等节目，又在外蒙古协助重弘已衰落之蒙古佛教。在蒙古，不少政要名人都在见到老少蒙古僧人齐集听这位年青的洋比丘以标准藏语及俄语说法后，感动得纷纷重投佛教。近年来盲目崇洋、看轻自己的传统信仰之年青外蒙古人，都被这位白皮肤而兼具西方成功商人、美国名大学高材生及传统佛学最高荣誉身份的僧人所摄服了，都重拾其祖辈对佛法之信仰。法师在1999年底，曾经访港弘法，分别以比丘身份为佛教徒开示及以信奉三宝的成功商人身份向社会名流演讲佛法中的智慧及有道德的营商手段，吸引了很多位香港名流参加。在2000年，法师开始闭关修持，将在2004年才出关。其倡办的美国佛教大学，现在其弟子的协助下逐步成形。<br />
冼娜的全名是洗娜．娜柴夫士基。她是前俄国的皇族血统，其父是前俄国的太子，冼娜的母亲则是美国最富有的女性之一。这位公主自幼集万千宠爱在一身，其美貌也是特别吸引人注意的。自幼年起，冼娜便在美国荷里活圈子中活动，成为了传媒的焦点。在她的少年时代，已多次因吸毒、藏毒、奢华的生活、传奇性的家族背景及荒乱的男女关系而成为头条新闻。在六十年代，冼娜受了嬉皮士文化的影响，先去了希腊的小岛上，住在一群不认同社会价值观的艺术家中。后来她又到了印度，继续其与毒品及男女关系分不开的“灵性之旅”。这时候的冼娜，已经有多次结婚及离婚的经验，她其中一位前夫是执导诺贝尔文学奖得主Herman Hesse 的作品《悉达多》电影版的名导演。<br />
有一天，冼娜狂妄地冲入了一位叫做梭巴仁宝哲的房中，毫无礼仪地问：“我怎才可以得到解脱？”。这时候，梭巴仁宝哲与其师父耶喜喇嘛（注：见《乘愿再来的圣人》一文）呆了。在此之前，从来没有洋人向他们求法。在他们的心中，冼娜正是洋人中的典型——富有、自傲、纵欲、吸毒及无节制地饮酒。两位法师在考虑了很久之后，才决定接受这位公主为弟子。在开始的时候，公主完全不理佛法中的敬师传统，十分自以为是。在经过九个月的学习后，冼娜慢慢地由狂妄纵欲、处处受人宠爱迁就的刁蛮公主变为一个开始为众生着想的人。她后来受戒出家，成为历史上格律派首位洋女出家人，其苦行及持戒之严谨更特别为人所赞颂。在尼泊尔，冼娜买下一块地，协助耶喜喇嘛创立了一间寺院，又把法师带至西方弘法，就此创立了现今在二十五个国家中，有过百间弘法中心、寺院、闭关道场与出版社及摄受了数百位洋僧尼的国际性佛法组织。不少冼娜的朋友，在见到她的戏剧性变化后，便感到佛法之伟大，也纷纷皈依三宝。<br />
冼娜在协助佛法弘扬至西方后，自知过往习气难除，便发愿闭关三年，却在闭关期中因病往生。在往生的一天，冼娜自知时至，向人说：“现在我要走了！”，便由病床上勉力坐起，在跏趺坐姿中欣然往生。在冼娜往生的消息未传出前，有几位以神通及证量著名的大师，都声称在定中及梦中见到冼娜已乘愿转生。<br />
在冼娜往生后，不少西藏大师都说：“冼娜不是一个凡夫。她极可能是某位大成就者刻意转生为具财富、美貌及贵族血统于一身，先是示现极淫乱、纵欲及吸毒的堕落生活方式，然后再示现为受佛法影响，摇身一变而成为把佛法带至全世界的持戒出家人，最后在极吉祥的情况下自知时至而往生。她一生中之极端转变就是她对西方人的身教开示！”。这些大师的推测，在几年后被一位法国小孩的出生证实了。<br />
在冼娜生前，在某一次以法文进行的记者访问中，她曾表示希望有一天能向西方人证明轮回的真实性及自主生死的可能性。在这次访问的十七年后，在法国有一位男婴诞生了。这个婴孩出生时，母亲不感丝毫痛苦。小孩并不哭叫，只发出一种低沉的韵调声，令医生及护士都感到震惊莫名。小孩在出生后几分钟，便自行盘腿坐起，手指结为近似乎佛教手印的状态，神态举止都似一个成年人。当时在产房，便已有洋护士开玩笑地说：“看！一个小‘和尚’！”。小孩自幼便表现出令人诧异的慈悲心及道德观念，而且自然对暴力有极端的反感。由于种种灵异的征兆，其父母只好把小孩带到西藏法师前请示，法师在观察后建议把小孩带到尼泊尔冼娜生前创立的寺院中再行观察。到了尼泊尔后，小孩的表现变得更奇怪起来。他认出了冼娜公主住过的房子，又偷偷地在佛像前顶礼。在一番严格的测试后，小孩被萨迦派宗座萨迦天津法王及格律派高僧认定为冼娜公主的转世化身，成为历史上首宗由洋人修行者自主转生为洋人的例子。<br />
冼娜的一生及其转生，正好是一段完整的开示，向西方人活生生地示范了由纵欲、吸毒、酗酒及过惯荷里活式的奢华生活之刁蛮美貌公主，透过佛法修行，变为一位持戒严谨的出家人，达到了自知时至而坐化的境界，最后更以转生为西方小孩的方式，向世人证明自主生死是不论东西方人、不论背景都能透过修行而达到的境界。因为冼娜的事迹，不少西方人都受到激励而开始认真修行，自主生死的境界变得不再是遥不可及的东方神话境界！ </p>
<h3>图书摘录：</h3>
<p>西藏活佛转世之谈流传已久，到底此事真相如何?<br />
<!--loginview start-->意大利名导演贝托鲁奇以十分认真的制作来讲述佛教故事，虽有点雷大雨小之感，但仍不失观赏价值。<!--loginview end--><br />
剧情描述英若诚饰演的不丹高僧到西雅图去找寻小活佛，美国男孩杰西的父母觉得此事不可思议，于是高僧便向他们讲述千百年前悉达太王子悟道成佛的故事。两线情节自此交错进行，现代部分描写杰西父母对此事的反应比较平淡，古代部分由基努·李维斯涂黑皮肤扮演印度王子的一段则拍得美轮美奂，美术摄影配乐等均有极高水准，得道时的特技处理亦拍出了一点禅意（周黎明《西片碟中碟》）</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.733588.com/little-buddha/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>夺宝奇兵2 Indiana Jones and the Temple of Doom</title>
		<link>https://www.733588.com/indiana-jones-and-the-temple-of-doom/</link>
					<comments>https://www.733588.com/indiana-jones-and-the-temple-of-doom/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[帕布莉卡]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Sep 2019 11:30:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[冒险电影]]></category>
		<category><![CDATA[动作电影]]></category>
		<category><![CDATA[电影百科]]></category>
		<category><![CDATA[美国电影]]></category>
		<category><![CDATA[1984]]></category>
		<category><![CDATA[印度]]></category>
		<category><![CDATA[小孩]]></category>
		<category><![CDATA[探险]]></category>
		<category><![CDATA[魔石]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[基本介绍： 《夺宝奇兵2之魔宫传奇》是由卢卡斯电影公司、派拉蒙影片公司联合出品的动作剧情片，由斯蒂芬·斯皮尔伯 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3>基本介绍：</h3>
<p>《夺宝奇兵2之魔宫传奇》是由卢卡斯电影公司、派拉蒙影片公司联合出品的动作剧情片，由斯蒂芬·斯皮尔伯格导演，乔治·卢卡斯编剧，哈里森·福特、凯特·卡普肖、关继威主演。影片于1984年5月首映。<br />
该片主要讲述印地安纳·琼斯博士同一个夜总会歌手和一个十二岁小孩，为了拯救数以百计被神秘崇拜仪式奴役的儿童及找出安卡拉圣石的秘密，不惜挺身涉险的故事。</p>
<h3>电影看点：</h3>
<p>勇闯印度邪魔食人宫殿</p>
<h3>获奖情况：</h3>
<p><span class="td_text_highlight_marker_red td_text_highlight_marker">第57届奥斯卡金像奖 最佳视觉效果 丹尼斯·穆伦 / Michael J. McAlister / Lorne Peterson / George Gibbs</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_pink td_text_highlight_marker">第57届奥斯卡金像奖 最佳原创配乐(提名) 约翰·威廉姆斯</span></p>
<h3>英文简介：</h3>
<p>In 1935, Indiana Jones arrives in India, still part of the British Empire, and is asked to find a mystical stone. He then stumbles upon a secret cult committing enslavement and human sacrifices in the catacombs of an ancient palace.<br />
[toggle title=谷歌翻译，仅供参考]<br />
1935年，印第安纳琼斯来到印度，仍然是大英帝国的一部分，并被要求寻找一块神秘的石头。然后，他偶然发现一个秘密的邪教在一座古代宫殿的墓穴中进行奴役和人类祭祀。<br />
[/toggle]</p>
<h3>剧照欣赏：</h3>

                <style type="text/css">
                    
                    #tdi_2  .td-doubleSlider-2 .td-item1 {
                        background: url(https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Indiana-Jones-and-the-Temple-of-Doom-1-80x60.jpg) 0 0 no-repeat;
                    }
                </style>

                <div id="tdi_2" class="td-gallery td-slide-on-2-columns">
                    <div class="post_td_gallery">
                        <div class="td-gallery-slide-top">
                           <div class="td-gallery-title"></div>

                            <div class="td-gallery-controls-wrapper">
                                <div class="td-gallery-slide-count"><span class="td-gallery-slide-item-focus">1</span> 的 2</div>
                                <div class="td-gallery-slide-prev-next-but">
                                    <i class = "td-icon-left doubleSliderPrevButton"></i>
                                    <i class = "td-icon-right doubleSliderNextButton"></i>
                                </div>
                            </div>
                        </div>

                        <div class = "td-doubleSlider-1 ">
                            <div class = "td-slider">
                                
                    <div class = "td-slide-item td-item1">
                        <figure class="td-slide-galery-figure td-slide-popup-gallery">
                            <a class="slide-gallery-image-link" href="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Indiana-Jones-and-the-Temple-of-Doom-1.jpg" title="Indiana Jones and the Temple of Doom"  data-caption="我的身体是最好的探险地带！！"  data-description="">
                                <img decoding="async" src="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Indiana-Jones-and-the-Temple-of-Doom-1.jpg" srcset="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Indiana-Jones-and-the-Temple-of-Doom-1.jpg 696w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Indiana-Jones-and-the-Temple-of-Doom-1-200x84.jpg 200w" sizes="(max-width: 696px) 100vw, 696px" alt="">
                            </a>
                            <figcaption class = "td-slide-caption td-gallery-slide-content"><div class = "td-gallery-slide-copywrite">我的身体是最好的探险地带！！</div></figcaption>
                        </figure>
                    </div>
                            </div>
                        </div>

                        <div class = "td-doubleSlider-2">
                            <div class = "td-slider">
                                
                    <div class = "td-button td-item1">
                        <div class = "td-border"></div>
                    </div>
                            </div>
                        </div>

                    </div>

                </div>
                
<h3>最火台词：</h3>
<blockquote class="td_pull_quote td_pull_center"><p>Short Round: Wow! Holy Smoke! Crash landing!<br />
Indiana Jones: Short Round, step on it.<br />
Short Round: Okey dokey, Dr. Jones.<br />
[turns his cap around]<br />
Short Round: Hold on to your potatoes!<br />
Willie: For crying out loud, there&#8217;s a *kid* driving the car!</p></blockquote>
<p><em>（<a href="https://www.733588.com/indiana-jones-and-the-temple-of-doom-2/">全部台词</a>）</em></p>
<h3>幕后花絮：</h3>
<ul>
<li>乔治·卢卡斯在片头机场场景中客串了背景中的传教士，制作人弗兰克·马歇尔也客串了一名游客。</li>
<li>“Indiana Jones and the Temple of Death”（印地安纳·琼斯与死亡之宫）是本片原定片名。</li>
<li>本片是凯特·卡普肖出演的第二部院线片，同时也是关继威的电影处女作，还是斯蒂文·斯皮尔伯格拍摄的第一部续集电影。</li>
<li>在凯特·卡普肖试镜之前，莎朗·斯通曾是扮演威利的最佳人选。</li>
<li>片中矿车追逐场景是用微缩模型和经过改装的35mm摄影机拍摄的。</li>
<li>丹·艾克罗伊德在片中客串一个小配角，在上海的追逐大战开始后，他扮演的男人让琼斯钻进了自己的飞机。</li>
<li>影片开场时Lao Che和琼斯发生争执的夜总会，其名称是“欧比旺夜总会”，是在向卢卡斯的星战角色致敬。</li>
<li>最后交战场景中的索桥确实悬在峡谷之间，高度足有数百英尺，恐高的斯皮尔伯格宁愿绕道1.5英里也不肯从桥上走到对面。</li>
<li>片中巨型吸血蝙蝠其实是果蝠，真正吸血蝙蝠的体型要小得多。为拍摄昆虫房间的场景，凯特·卡普肖身上被覆盖了2000多只昆虫。</li>
<li>为物色到适合扮演肖特·朗德的亚洲小演员，剧组曾组织公开试镜活动，而出现在现场的关继威是陪同弟弟前来试镜的，选角导演很快注意到他，因为关继威一直在嘱咐弟弟该如何行事。</li>
<li>哈里森·福特在片中的大部分动作戏由他的替身演员维克·阿姆斯特朗完成。</li>
<li>当索桥被砍断时，从桥上坠下的其实是假人，这14个假人体内装有电机和电池，在下坠过程中，它们的四肢都会活动。</li>
<li>肖特·朗德的汽车是一辆1936年款奥邦Boattail Speedster，这种车型在30年代曾经风靡一时。在军事术语中，“Short Round”是指够不到目标的炮弹。</li>
<li>大反派Mola Ram在影片开始一小时后才正式出现。阿莫瑞什·普瑞为扮演Mola Ram剃了光头。</li>
<li>制片方原本打算在印度北部和琥珀堡取景拍摄，但印度政府发现剧本内容存在种族歧视，于是要求更改剧本情节并享有最终剪辑权，否则不予批准。无可奈何的剧组只好转道斯里兰卡的康提进行拍摄。</li>
<li>片中的威利根据斯皮尔伯格的可卡犬命名，而小男孩肖特·朗德的姓名也同样出自编剧赫依克的爱犬，不过，谁都没能撼动卢卡斯的阿拉斯加雪橇犬琼斯的主导地位。</li>
<li>琼斯、肖特·朗德和威利逃出上海时乘坐的是福特Trimotor 5－AT－B型飞机，该型飞机于1929年投产，是福特公司第一次也是唯一一次尝试生产客机。</li>
<li>哈里森·福特曾因拍摄与熊摔跤的场景弄伤后背，这段场景后来没能出现在影片中。</li>
<li>维克多·班纳杰曾经拒绝出演本片。</li>
<li>琼斯在宫殿房间中穿着的背心是星球大战三部曲中汉·索罗的背心。</li>
<li>斯皮尔伯格曾说，与其他两部琼斯电影相比，他不喜欢本片，不过他承认，影片的拍摄经历改变了他的一生，因为他结识了他未来的妻子凯特·卡普肖。</li>
<li>由于片中暴力场景远远多于PG级，又不足以定为R级，于是《小魔怪》和本片直接催生出PG－13的分级标准。</li>
</ul>
<h3>穿帮镜头：</h3>
<ol>
<li>当三人准备跳出飞机时，肖特说：“小姐，我无法呼吸！”而演员的嘴根本没动。</li>
<li>在吊桥上的打斗场景中，琼斯身上的安全索清晰可见。</li>
<li>当琼斯与两位剑客交手时，琼斯曾将其中一人的剑打到山下，而在随后的镜头中，那把剑又回到剑客手中。</li>
</ol>
<h3>幕后制作：</h3>
<p><strong>创作背景</strong><br />
乔治·卢卡斯在当初找到斯蒂文·斯皮尔伯格执导《夺宝奇兵》时，称自己已经构思出三个故事，而结果表明，卢卡斯根本没有三个故事，但也只好在续集中全力以赴从零开始。<br />
卢卡斯不想让纳粹继续出现，将本片作为《夺宝奇兵》的前传，《夺宝奇兵》的编剧劳伦斯·卡斯丹拒绝为本片编写剧本，在得知卡斯丹加盟无望之后，卢卡斯请来了解印度文化的编剧威拉德·赫依克和格洛丽亚·卡茨共同创作，三人后来从1939年的《古庙战茄声》中汲取了不少创作灵感。<br />
1982年初，斯皮尔伯格、卢卡斯和两位编剧在一起讨论了整整四天。卢卡斯原本打算让一位年轻的公主成为琼斯的伙伴，但其他三人非常反感他的想法。同年5月，卢卡斯将20页的拍摄计划交给赫依克和卡茨，其中包括首集中删掉的上海恶斗、飞机上的逃亡和矿车追逐场景。<br />
<strong>拍摄过程</strong><br />
《魔域奇兵》的拍摄预算为2817万美元，比《夺宝奇兵》多出800万。影片于1983年4月18日在康提开拍，5月5日，剧组返回英国赫特福德郡的Elstree Studios继续搭景拍摄。影片有80%在摄影棚中摄制完成，剧组搭建的大量布景占据了Elstree Studios 9个摄影棚中的8个。其中最令人头大的莫过于昆虫泛滥的场景。<br />
为了在片中载歌载舞，扮演威利的凯特·卡普肖特地学习了标准普通话和踢踏舞。不过在正式拍摄时，卡普肖曾因服装过紧而无法表演，她的一袭红衣也被一只大象吞入腹中。由于《夺宝奇兵》的艺术指导诺曼·雷诺兹要参与拍摄《星球大战第六集：武士复仇》，所以制片方请来他的导师艾略特·斯科特代劳。为建造片中索桥，剧组还曾求助于在片场附近修建大坝的工程师。<br />
有关索桥的所有场景在三大洲拍摄完成。其中真正的索桥在斯里兰卡修建，琼斯砍断索桥的场景也在当地拍摄；索桥悬在崖边而且有人挂在桥上的场景在伦敦Elstree Studios的摄影棚中拍摄；悬吊的索桥末端有鳄鱼出现的场景在佛罗里达拍摄。<br />
在该片拍摄期间，由于骑象动作不慎，福特饱受腰椎间盘突出之苦，6月21日，病情加重的福特不得不飞赴桑提奈拉医院接受康复治疗，卢卡斯只好暂停影片的拍摄。<br />
由于无法进入中国大陆拍摄，剧组于是选择在澳门拍摄片中的上海场景，在此期间，摄影师道格拉斯·斯洛科姆又高烧不退无法工作，影片拍摄不得不再次中断两周。尽管如此，经过斯皮尔伯格的不懈努力，影片还是在既定预算内如期杀青。</p>
<h3>媒体评价：</h3>
<p>斯皮尔伯格的《夺宝奇兵2魔宫传奇》，寻宝成为冒险故事的出发点，动作成为故事的基本叙事方式，历险和勇气成为叙事的亮点，而一个个充满刺激和激烈打斗场面的电影奇观则成为观众最乐于观赏的盛宴。（央视国际 评）</p>
<p>虽然《魔域奇兵》有些阴郁，但仍不失为娱乐饕餮。（DVDTown 评）</p>
<p>一部会让你不由自主抓紧手臂的电影，当影片结束后，你的手臂仍会青紫一周。（《芝加哥太阳时报》评）</p>
<p>尽管《夺宝奇兵2之魔宫传奇》的惊悚指数比不上《夺宝奇兵》，但紧凑的节奏、壮观的开头场景和赢取1984年奥斯卡奖的视觉特效都是片中亮点。（EmanuelLevy 评）</p>
<h3>图书摘录：</h3>
<p>本片是印第安那·琼斯探险系列的第二集。<br />
<!--loginview start-->琼斯博士<!--loginview end-->同一个上海夜总会歌手和一个名叫兰德的12岁小孩来到一个印度村庄。村落里的人们告诉他们，自从安卡拉圣石被盗走之后邪恶之神就常常骚扰这里，抢走他们的儿童。为了拯救数以百计被神秘崇拜仪式奴役的儿童及找出安卡拉圣石的秘密，琼斯不惜挺身涉险。（周黎明《西片碟中碟》）</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.733588.com/indiana-jones-and-the-temple-of-doom/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>甘地传 Gandhi</title>
		<link>https://www.733588.com/gandhi/</link>
					<comments>https://www.733588.com/gandhi/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[帕布莉卡]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Sep 2019 06:37:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[传记电影]]></category>
		<category><![CDATA[印度电影]]></category>
		<category><![CDATA[历史电影]]></category>
		<category><![CDATA[文艺电影]]></category>
		<category><![CDATA[电影百科]]></category>
		<category><![CDATA[美国电影]]></category>
		<category><![CDATA[英国电影]]></category>
		<category><![CDATA[1982]]></category>
		<category><![CDATA[人物]]></category>
		<category><![CDATA[传记]]></category>
		<category><![CDATA[印度]]></category>
		<category><![CDATA[历史]]></category>
		<category><![CDATA[政治]]></category>
		<category><![CDATA[独立]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[基本介绍： 《甘地传》是由理查德·阿滕伯勒执导，本·金斯利、坎迪斯·伯根、马丁·希恩等主演的剧情片。影片于19 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3>基本介绍：</h3>
<p>《甘地传》是由理查德·阿滕伯勒执导，本·金斯利、坎迪斯·伯根、马丁·希恩等主演的剧情片。影片于1982年12月6日上映。<br />
该片讲述了圣雄甘地提倡非暴力政策，赢得贫苦人民的信任和爱戴，虽然屡遭挫折，他还是坚持用绝食等手段迫使英国政府同意印度独立的故事。</p>
<h3>电影看点：</h3>
<p>最具“神性”的人物</p>
<h3>获奖情况：</h3>
<p><span class="td_text_highlight_marker_red td_text_highlight_marker">第55届奥斯卡金像奖 最佳影片 理查德·阿滕伯勒</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_green td_text_highlight_marker">第55届奥斯卡金像奖 最佳导演 理查德·阿滕伯勒</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_blue td_text_highlight_marker">第55届奥斯卡金像奖 最佳男主角 本·金斯利</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_yellow td_text_highlight_marker">第55届奥斯 最佳原创剧本 约翰·布瑞雷</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_pink td_text_highlight_marker">第55届奥斯 最佳摄影 罗尼·泰勒 / Billy Williams</span></p>
<h3>英文简介：</h3>
<p>Gandhi&#8217;s character is fully explained as a man of nonviolence. Through his patience, he is able to drive the British out of the subcontinent. And the stubborn nature of Jinnah and his commitment towards Pakistan is portrayed.<br />
[toggle title=谷歌翻译，仅供参考]<br />
甘地的性格被充分解释为一个非暴力的人。通过他的耐心，他能够把英国人赶出次大陆。而真纳顽固的本性和他对巴基斯坦的承诺被描绘出来。<br />
[/toggle]</p>
<h3>幕后花絮：</h3>
<ul>
<li>甘地（本·金斯利饰）来到伦敦旅行时，很巧合的住在了金斯利宾馆。</li>
<li>本·金斯利与甘地长得极为相似，很多当地人都认为他是甘地的幽灵化身。</li>
<li>本·金斯利的父亲一家人，来自印度的古吉拉特州，与圣人甘地来自同一个地方。</li>
</ul>
<h3>穿帮镜头：</h3>
<ol>
<li>时代错误：在加尔各答暴乱的一些场景中，时间应该是在1946至1948年之间，有一辆Ambassador车被烧毁，这种印度产的车是仿1954年的Morris Oxford版本。</li>
<li>连续性：甘地在别人陪同下走进最高监狱长官的办公室，在背景里有一个老式大钟，钟的摇摆在不同镜头之间是跳跃的。</li>
</ol>
<h3>幕后制作：</h3>
<p><strong>创作背景</strong><br />
导演兼制片阿顿伯罗为这部影片筹划二十年，最后用三年的时间，雇佣八十名英国演员和一百名印度演员并完成了这部巨片。《甘地传》一举获得了奥斯卡八项主要奖，票房也非常成功。<br />
主演本·金斯利本人就是英、印混血儿，扮演甘地形神兼备，演技亦十分出色。<br />
由于甘地是印度国大党的领袖，支持阿滕伯勒拍摄甘地的也是国大党领袖尼赫鲁，因此，影片的拍摄计划还和印度国内政局挂上了钩。1964年尼赫鲁去世，当时就有人反对由外国人来拍摄甘地生平。1977年，尼赫鲁的女儿、国大党领袖英迪拉·甘地下台，拍摄计划再次停止，直到1980年，英迪拉·甘地再度出任总理，影片才正式开拍。<br />
<strong>拍摄过程</strong><br />
在葬礼这场戏中有30万临时演员。大约有20万人是无偿演出，只有9万多人按照合同收取了小额报酬。拍摄时间是在1981年1月31日，正好是甘地逝世33周年纪念日。11个摄制组拍摄了超过两万英尺的胶片，但最终在电影放映时这场戏缩减为125分钟。</p>
<h3>媒体评价：</h3>
<p>影片采用倒叙的手法，讲述了甘地争取民族平等和民族解放的一生。确如尼赫鲁所望，对于甘地这个有着“神性”的人物，电影还是采用了人性化写实的视角。影片中，甘地也会发怒，有时带点小幽默，有时又执拗得像头牛。本・金斯利准确地把握了甘地内在和外在气质，在影片中将甘地从一个有抱负的青年律师演到步履蹒跚的八旬老人。虽然有化装技术的帮助，但他对甘地内心世界的精准传递让人震撼。（中国日报）</p>
<h3>影史钩沉：</h3>
<p>1982年，导演理查德·阿特伯勒邀请没有半点银幕经验的本·金斯利出演“甘地”。影片还没拍金斯利就把头发剃光，他发现这个新发型很适合自己，从此便一直以光头示人。但金他觉得“自虐”得还不够，于是开机第一天便以绝食来揣摩甘地在个人基本的需求与信念之间的挣扎。 ​​​​（《看电影》杂志）</p>
<h3>图书摘录：</h3>
<p>影片从主角恢弘的葬礼上切入，借主持人的口来粗犷地勾勒出甘地非凡的一生。随后镜头一闪回到五十五年前，当时年轻的甘地作为一名被大英帝国承认的律师可谓年轻有为、意气风发。但被人扔下火车的遭遇犹如一记闷棍，让他深切体会到种族歧视带给自己的耻辱。为了洗刷这种耻辱，甘地耗尽自己毕生的精力。</p>
<p><!--loginview start-->在表现<!--loginview end-->甘地这位最具“神性”的人物时，影片完全跳出刻意美化的窠臼，采用人性化的视角。影片的后半部分笔墨浓重地刻画了触目惊心的种族大仇杀，让观众与甘地一同在这场浩劫里反复倾轧、难以脱身，让仇恨的毒汁慢慢浸透我们原本宽容的心灵。<em>（周黎明《西片碟中碟》）</em></p>
<h3>英语短评精选：</h3>
<p>For men may come and men may go, but Gandhi goes on<!--loginview start--> forever<!--loginview end--><br />
因为人可以来也可以去，但甘地永远在继续</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.733588.com/gandhi/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>印度之行 A Passage to India</title>
		<link>https://www.733588.com/a-passage-to-india/</link>
					<comments>https://www.733588.com/a-passage-to-india/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[大卫·里恩]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Sep 2019 03:04:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[冒险电影]]></category>
		<category><![CDATA[历史电影]]></category>
		<category><![CDATA[文艺电影]]></category>
		<category><![CDATA[电影百科]]></category>
		<category><![CDATA[1984]]></category>
		<category><![CDATA[印度]]></category>
		<category><![CDATA[小说改编]]></category>
		<category><![CDATA[洞穴]]></category>
		<category><![CDATA[种族歧视]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[基本介绍： 《印度之行》是大卫·里恩执导的剧情片，由朱迪·戴维斯、维克多·班纳杰、佩吉·阿什克罗福特主演，于1 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3>基本介绍：</h3>
<p>《印度之行》是大卫·里恩执导的剧情片，由朱迪·戴维斯、维克多·班纳杰、佩吉·阿什克罗福特主演，于1984年12月14日在美国首映。<br />
该片根据爱德华·摩根·福斯特的同名小说改编，讲述英国少女阿德拉到印度探望未婚夫，得到当地医生阿齐兹的热情接待，然而一次突发事件改变了两人的命运。</p>
<h3>英文简介：</h3>
<p>Cultural mistrust and false accusations doom a friendship in British colonial India between an Indian doctor, an Englishwoman engaged to marry a city magistrate, and an English educator.<br />
[toggle title=谷歌翻译，仅供参考]<br />
文化上的不信任和诬告在英属殖民地印度毁灭了一位印度医生、一位英国妇女和一位英国教育家之间的友谊。<br />
[/toggle]</p>
<h3>获奖记录：</h3>
<p><span class="td_text_highlight_marker_red td_text_highlight_marker">1985年奥斯卡最佳女配角奖、最佳原作配乐奖</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_green td_text_highlight_marker">1985年金球奖最佳外语片奖、最佳女配角奖、最佳原作音乐奖</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_pink td_text_highlight_marker">1986年英国电影学院奖</span></p>
<h3>剧照欣赏：</h3>

                <style type="text/css">
                    
                    #tdi_3  .td-doubleSlider-2 .td-item1 {
                        background: url(https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/A-Passage-to-India-1-80x60.jpg) 0 0 no-repeat;
                    }
                </style>

                <div id="tdi_3" class="td-gallery td-slide-on-2-columns">
                    <div class="post_td_gallery">
                        <div class="td-gallery-slide-top">
                           <div class="td-gallery-title"></div>

                            <div class="td-gallery-controls-wrapper">
                                <div class="td-gallery-slide-count"><span class="td-gallery-slide-item-focus">1</span> 的 2</div>
                                <div class="td-gallery-slide-prev-next-but">
                                    <i class = "td-icon-left doubleSliderPrevButton"></i>
                                    <i class = "td-icon-right doubleSliderNextButton"></i>
                                </div>
                            </div>
                        </div>

                        <div class = "td-doubleSlider-1 ">
                            <div class = "td-slider">
                                
                    <div class = "td-slide-item td-item1">
                        <figure class="td-slide-galery-figure td-slide-popup-gallery">
                            <a class="slide-gallery-image-link" href="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/A-Passage-to-India-1.jpg" title="A Passage to India"  data-caption=""  data-description="">
                                <img decoding="async" src="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/A-Passage-to-India-1.jpg" srcset="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/A-Passage-to-India-1.jpg 500w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/A-Passage-to-India-1-200x134.jpg 200w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" alt="">
                            </a>
                            
                        </figure>
                    </div>
                            </div>
                        </div>

                        <div class = "td-doubleSlider-2">
                            <div class = "td-slider">
                                
                    <div class = "td-button td-item1">
                        <div class = "td-border"></div>
                    </div>
                            </div>
                        </div>

                    </div>

                </div>
                
<h3>电影故事：</h3>
<p>英国姑娘阿黛尔和未婚夫的母亲摩尔太太一起来到印度，看望担任法官的未婚夫隆尼。当地的英国人都生活在自己的小圈子里，不和当地的印度人往来。经朋友的介绍，阿黛尔认识了印度医生阿齐兹，俩人成了好朋友。在一次共同游览著名的马拉巴石洞时，阿黛尔认为阿齐兹强奸了她……阿齐兹被捕。这引起了当地酝酿已久的殖民者与被统治者之间的矛盾冲突。在法庭审理的关键时刻，阿黛尔出庭作证，证实阿齐兹并没有强奸她，那只是她的幻觉……阿齐兹被无罪释放，阿黛尔因为自己的行为，被隆尼解除了婚约……若干年后，当阿黛尔再次来印度，找到阿齐兹时，他们已不再有当年的和谐与<!--loginview start-->亲密……<!--loginview end--></p>
<h3>权威点评：</h3>
<p>影片改编自E·M·福斯特的同名小说。大卫·里恩以他一贯严谨与准确的导演技法，探讨了不同文化间的冲突与和解的主题。影片的前半部谨慎细致地铺陈了英国人在印度的生活，以及英国人与印度人之间的对立关系。对立的情绪经过线性的积累，终于爆发出后半部的冲突。影片在整体中规中矩的演进中，惟一让人感到灵光跃动的地方是谁也不知道山洞里到底发生了什么。尽管影片给出了答案，但始终只是语言的陈述，而没有直接呈现的影像。福斯特的好故事遇到了里恩专业的电影素养，于是使作品产生出无限的想象空间和<!--loginview start-->文化意味。<!--loginview end--></p>
<h3>幕后花絮：</h3>
<ul>
<li>20世纪60年代，大卫里恩看了根据福斯特小说《印度之行》改编的话剧后，就有意将其改编为电影。然而，当时福斯特不愿出售电影改编权。1970年，福斯特去世后，改编权归剑桥学院所有，学院将其卖给了电影制片人约翰·伯拉伯恩和理查德·古德温 。</li>
<li>在为影片寻找投资方时，一家美国影片公司提出的投资条件是在片中加入一段强奸戏，大卫·里恩没有答应。</li>
<li>该片是大卫·里恩息影14年的复出之作。在拍摄影片时他已经七十五岁，但他不顾自己的年龄，亲自带队在印度、尼泊儿及克什米尔等地拍摄。</li>
<li>大卫·里恩为马拉巴山洞选定的外景地有壮观的花岗岩，但没有天然的山洞，剧组在岩石上炸出了一些洞，充当山洞入口。</li>
<li>小说中有关于穆尔太太在山洞中时信仰产生严重动摇的情节，为了拍摄需要，大卫·里恩把那段戏搬到山洞外，安排穆尔太太卧在椅子上仰望明月。他安排演员戴上一副太阳镜，打算从她戴上太阳镜开始就在银幕上以一种奇怪的颜色来表现一切，然而因为特技不成功，他只好放弃这一打算，转而采用月夜背景和月亮的镜头来说明她的信仰产生动摇。</li>
<li>大卫·里恩多年前曾在印度发现过一个地方，灌木丛中矗立着一些色情塑像，上面爬满青藤，但是到他筹拍《印度之行》时，那里已是一座整洁的小公园，所有塑像都清理干净了。于是，他花了一星期在那里拍摄照片，然后根据照片和他当年的记忆，搭了一堂有神庙的景，用石膏塑了神像，在上面布置了假青藤。</li>
</ul>
<h3>媒体评价：</h3>
<p>该片最成功的是人物刻画，演员的精彩表演把众多复杂人物表现得层次分明 。（美国《新共和》杂志评）</p>
<p>该片人物比原作更为生动。在导演手法上，里恩不受现代各流派的影响，仍保持传统叙事手法，以刻画人物为中心，但整部影片的调子十分和谐，引人入胜。（《纽约时报》评）</p>
<p>该片不是一部单一讨论印度问题的电影，它体现了原作者渴望不同种族、国家、信仰、文化的人们能够相互沟通和交流的探索。而电影发人深省的地方在于，在最后没有营造一个大团圆的相互融合的结局，而是在结尾通过阿齐兹的激烈反应暗示出殖民模式下的跨文化交流、没有真正的平等和尊重的信仰沟通是没有可能性的，这对于解决全球化热潮中接连不断的信仰冲突和矛盾的困局，依然有深刻的启示意义。（《电影文学》评）</p>
<h3>英语短评精选：</h3>
<p>A dream. A nightmare. A new world. A battle with one&#8217;s demons. A work of art!<br />
一个梦。噩梦。新世界。与恶魔的战斗。一件艺术品！</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.733588.com/a-passage-to-india/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
