<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>芬兰电影 &#8211; 七彩泡泡 ✌︎(❛‿˂̵✧)</title>
	<atom:link href="https://www.733588.com/category/finland/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.733588.com</link>
	<description>沙雕动画·穿越修仙·虾仁动画-影评及推荐</description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 May 2025 11:15:46 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-Hans</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>
	<item>
		<title>《愤怒的小鸟》&#8211;经典英文台词、英语剧本原文翻译、中英文字幕对照</title>
		<link>https://www.733588.com/angry-birds/</link>
					<comments>https://www.733588.com/angry-birds/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[帕布莉卡]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 May 2023 14:57:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[冒险电影]]></category>
		<category><![CDATA[动画电影]]></category>
		<category><![CDATA[喜剧电影]]></category>
		<category><![CDATA[美国电影]]></category>
		<category><![CDATA[芬兰电影]]></category>
		<category><![CDATA[英文剧本]]></category>
		<category><![CDATA[2016]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[好了 Okay. 快点 快点 快点 Come on, come on, come on, come on. 天 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>好了<br />
Okay.<br />
快点 快点 快点<br />
Come on, come on, come on, come on.<br />
天呐 天呐<br />
Oh, boy. Oh, boy.<br />
快点 快点 再快点<br />
Come on, let&#8217;s go. Let&#8217;s go, buddy.<br />
快点 快点 动起来 来不及了<br />
Come on, come on, we gotta move, we gotta move.<br />
走你 走你 走你<br />
Yes, yes, yes, yes, yes!<br />
不 不 不 不<br />
No, no, no, no, no!<br />
接住了<br />
Gotcha!<br />
我讨厌蛇 我讨厌蛇<br />
I don&#8217;t like it! I don&#8217;t like it!<br />
嘴巴 翅膀 尾巴<br />
Beak! Wing! Tail!<br />
肋骨<br />
Ribs!<br />
小丁丁<br />
Giblets!<br />
我飞起来了<br />
I&#8217;m flying!<br />
不对 依旧飞不起来<br />
Nope, still can&#8217;t fly.<br />
简直无法置信<br />
I cannot believe this.<br />
吸气 吸气<br />
Breathe, breathe.<br />
食物链底层<br />
Bottom feeder.<br />
小菜一碟<br />
Up and over!<br />
不 不 别喊<br />
No, no, no, no.<br />
不要怕 我只是个小丑<br />
Look. It&#8217;s okay. I&#8217;m just a clown.<br />
天呐<br />
Oh, boy.<br />
真是太&#8230;响亮了<br />
That&#8217;s a loud&#8230; loud&#8230;<br />
你被我吓到了<br />
You&#8217;re very scared of me.<br />
这里 过来这里<br />
Here, come here.<br />
不要 好吧 那就算了<br />
Nope. Okay. Nope. Never mind.<br />
破壳日快乐<br />
Uh, happy hatchday!<br />
嗨 伙计<br />
Oh! Hi, pal.<br />
迟到这么久你肯定对自己很失望吧<br />
You must be so disappointed in yourself for being this late.<br />
不 不 不<br />
Oh, no. No, no, no, no.<br />
我没迟到 你看表<br />
I&#8217;m not late. Look at the time.<br />
订单上写着中午之前送到<br />
See, the order said before noon.<br />
好吧 现在你迟到了<br />
Okay, now you&#8217;re late.<br />
-什么 -你去哪儿了<br />
&#8211; What? &#8211; Where have you been?<br />
你这么问很好笑 我<br />
It&#8217;s funny you ask. You see, I was&#8230;<br />
你错过了派对<br />
You missed the party.<br />
-那是什么 -这个吗<br />
&#8211; What is that? &#8211; Oh, that.<br />
我坐到这盒子上了<br />
Um, yes, see, I fell on the box.<br />
这松鼠<br />
Oh, the squirrel?<br />
这是免费的<br />
That&#8217;s on us.<br />
我竭尽全力拿稳盒子<br />
You know, I tried to keep my body between the ground and the box,<br />
但你懂的 我觉得我都有点淤青了<br />
but, you know, I think I got a little bruise.<br />
屁♥股♥上有东西吗<br />
See anything back there?<br />
听到了吗 亲爱的<br />
Hear that, honey?<br />
我们花钱请的小丑迟到了一小时<br />
The clown we paid to be here<br />
坐到咱儿子的破壳日蛋糕上了<br />
an hour ago fell on our son&#8217;s hatchday cake.<br />
咱儿子的破壳日派对就这么被毁了<br />
That&#8217;s why our son&#8217;s hatchday party is ruined!<br />
下次你再搞砸 别给我编故事<br />
And the next time you mess up, don&#8217;t tell me a story,<br />
承担责任就可以了<br />
just take responsibility.<br />
哥们 这不是编的<br />
Hey, man, it wasn&#8217;t a story.<br />
&#8220;我是个起晚的麻烦精<br />
&#8220;I&#8217;m a screwup that woke up late<br />
还坐到了你买♥♥的东西上&#8221;<br />
And fell on the thing you paid for!&#8221;<br />
这不是编的 我差点淹死<br />
It wasn&#8217;t a story. I almost drowned.<br />
我们这么解决吧<br />
Why don&#8217;t we just settle this out<br />
-这蛋糕算到你头上 -你<br />
&#8211; and say the cake&#8217;s on you. &#8211; You.<br />
抱歉 算我头上<br />
I&#8217;m sorry, it&#8217;s on me?<br />
不然呢<br />
Well, who else would it be on?<br />
你知道吗 我&#8230;<br />
Well, you know, I&#8230;<br />
我不确定你会不会喜欢 但既然你说起<br />
I&#8217;m not sure you&#8217;re gonna like this, um, but since you asked.<br />
与其像你说的算我头上<br />
Rather than being on me, as you suggested,<br />
还不如糊你身上<br />
this cake is on you!<br />
你不是想听故事吗<br />
So, you wanna hear a story?<br />
我一路疯跑 一点都不夸张<br />
I run my butt off, literally, mind you,<br />
去取&#8221;无麸质蛋糕&#8221;<br />
to get the &#8220;Gluten-free cake.&#8221;<br />
麸质是什么鬼<br />
What the heck is gluten?<br />
真有麸质这玩意吗<br />
I mean, does gluten even exist?<br />
你是谁<br />
Who are you?<br />
滚出去<br />
Get outta here!<br />
这么快 可蛋糕可是在你身上<br />
Already? But you&#8217;re the only one that&#8217;s had cake.<br />
什么&#8230;<br />
What&#8230;<br />
真是好吃<br />
Oh, that&#8217;s good stuff.<br />
有人想从老爸或老公身上搞点蛋糕吃吗<br />
Anybody want to eat some cake off their dad or husband?<br />
有了这货的脸谁还要盘子 对吧<br />
Who needs plates when you got this guy&#8217;s face, right?<br />
等等 我差点忘了<br />
Oh, wait. I almost forgot.<br />
走之前 我应该做个简短的<br />
You know, I&#8217;m supposed to do a quick customer satisfaction survey<br />
客户满意度调查 可以吗<br />
before I split, okay?<br />
所以一星到三星<br />
So, on a scale of one to three stars,<br />
我的表现你们给几星<br />
what would you say about my performance?<br />
还有别忘了 这松鼠是<br />
And don&#8217;t forget, the squirrel was&#8230;<br />
免费的&#8230;<br />
&#8230;free&#8230;<br />
-很抱歉 -不要啊<br />
&#8211; Sorry about this! &#8211; No!<br />
我的错<br />
My bad.<br />
恭喜<br />
Congratulations!<br />
是个男孩<br />
It&#8217;s a boy!<br />
嘿 大浓眉<br />
Hey, Eyebrows.<br />
大浓眉<br />
Eyebrows!<br />
大浓眉<br />
Eyebrows!<br />
法官大人 我们家一直<br />
Your Honor, our family has always<br />
都采用自然破壳法<br />
practiced natural childhatch.<br />
孵化法的风险太高了<br />
The risks of having a scrambled infant are too great.<br />
他应该伴着音乐出生<br />
There was going to be music,<br />
鸟巢本来会铺满刚采摘的美丽鲜花<br />
the nest was going to be full of beautiful, fresh-cut flowers.<br />
他最先看到的本该是<br />
And the first two faces he was going to see<br />
他爸爸和他妈妈<br />
were the loving faces<br />
慈爱的脸庞<br />
of his mother and his father.<br />
那瞬间我们再也无法重来<br />
We can never get that moment back.<br />
女士 我从没想做你宝宝看到的第一人<br />
Ma&#8217;am, I never wanted my face to be the first face your baby saw.<br />
我们在这说些什么呢<br />
I mean, what are we talking about here?<br />
他可能都不记得我了<br />
He probably doesn&#8217;t even remember me.<br />
爸爸<br />
Daddy!<br />
不 不 不 别说话<br />
No, no, no. No. Shh. Shut up.<br />
别说话<br />
Shut up.<br />
冷静点<br />
Cool it.<br />
女士们先生们 我是只有激♥情♥的鸟吗<br />
Ladies and gentlemen, am I a passionate bird?<br />
没错<br />
Yes.<br />
我的确做得不对<br />
Guilty as can be.<br />
那蛋糕很好吃<br />
It was a quality cake.<br />
我很努力地准时送到了<br />
Look, I worked very hard to get it there on time<br />
但他连尝都不要尝<br />
and he wouldn&#8217;t even try it!<br />
大红先生 我们是个很幸福的鸟类社区<br />
Mr. Red, we are a happy, happy bird community.<br />
在无敌神鹰的保护下<br />
Under the protection of Mighty Eagle,<br />
我们工作 玩耍 欢笑 相爱<br />
we work, we play, we laugh, we love,<br />
我们的生活没有矛盾和冲突<br />
and we live our lives free from conflict and strife, sir.<br />
很显然我们也爱自己的声音<br />
We love the sound of our own voice, too, evidently.<br />
你可能从没听过这个笑话<br />
Perhaps you never heard the joke,<br />
&#8220;鸟儿们怎么不会飞&#8221;<br />
&#8220;Why don&#8217;t birds fly?&#8221;<br />
我来告诉你为什么<br />
I&#8217;m gonna tell you why.<br />
因为这里就是天堂啊<br />
Because where else would we ever wanna go?<br />
我每次都被戳中笑点<br />
It gets me every time, guys!<br />
天啊 好冷<br />
Wow! Not a good joke.<br />
那么现在 我该如何处理你呢<br />
So now, what am I to make of the likes of you?<br />
看来你有个改不掉的毛病<br />
There seems to be a recurring issue here.<br />
愤怒<br />
Anger.<br />
我不觉得自己有易怒的问题<br />
I don&#8217;t think I have an anger issue.<br />
我觉得你才有易怒的问题<br />
I think you got an anger issue.<br />
愤怒是生长在<br />
Anger is a weed<br />
我们花♥园♥里的杂草<br />
growing in our garden.<br />
有杂草怎么办<br />
And what do you do when you find a weed?<br />
我不知道 但我觉得你知道答案<br />
I don&#8217;t know, but I bet you&#8217;re gonna tell me.<br />
那就是把它拔掉<br />
You pluck it out!<br />
我滴神啊<br />
Oh, my God.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.733588.com/angry-birds/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>寻找小糖人（2012）&#8211;经典英文台词、英语剧本原文翻译、中英文字幕对照</title>
		<link>https://www.733588.com/searching-for-sugar-man/</link>
					<comments>https://www.733588.com/searching-for-sugar-man/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[帕布莉卡]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 May 2023 07:42:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[传记电影]]></category>
		<category><![CDATA[纪录片]]></category>
		<category><![CDATA[芬兰电影]]></category>
		<category><![CDATA[英国电影]]></category>
		<category><![CDATA[英文剧本]]></category>
		<category><![CDATA[音乐电影]]></category>
		<category><![CDATA[2012]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[《小糖人》 罗德里格兹 Sugar Man by Rodriguez 小糖人 请快一点 Sugar Man,  [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>《小糖人》 罗德里格兹<br />
Sugar Man by Rodriguez<br />
小糖人 请快一点<br />
Sugar Man, won&#8217;t you hurry?<br />
因为这一切已让我疲惫<br />
Cos I&#8217;m tired of these scenes<br />
给你这枚蓝色硬币 你能不能帮我带回<br />
For a blue coin, won&#8217;t you bring back<br />
我五彩斑斓的梦境<br />
All those colours to my dreams?<br />
你带来了银色有魔法的船<br />
Silver magic ships, you carry<br />
我们跳跃着 喝汽水 我们还有甜美的玛丽珍<br />
Jumpers, coke, sweet Mary Jane<br />
南非 开普敦<br />
小糖人<br />
Sugar Man<br />
我的外号♥就是从这首歌♥来的<br />
I got my nickname from this song.<br />
史提芬·西格曼&#8221;老糖&#8221;唱片行老板<br />
过去在军队里 他们把西格曼错念成&#8221;糖人&#8221;<br />
When I was in the Army they used to mispronounce Segerman as Sugar Man.<br />
然后他们就开始叫我&#8221;老糖&#8221;了 这就成了我的外号♥<br />
And then they just started calling me Sugar and that became my nickname.<br />
罗德里格兹的这张唱片《冷事实》<br />
It&#8217;s 40 years since<br />
已经发行了40年了<br />
this LP called Cold Fact by Rodriguez was released.<br />
在南非 这是一张非常受欢迎的专辑<br />
And in South Africa it was a very popular album.<br />
那是当时最火爆的专辑之一<br />
It was one of the biggest albums of the day.<br />
但问题是 我们都不知道他到底是谁<br />
But the thing was, we didn&#8217;t know who this guy was.<br />
其他的摇滚歌♥手 我们都对其各种信息了如指掌<br />
All our other rock stars, we had all the information we needed.<br />
但是他呢 一片空白<br />
But this guy? There was nothing.<br />
然后我们了解到 他是自杀了<br />
And then we found out that he had committed suicide.<br />
他在舞台上把自己点着<br />
He set himself alight on stage<br />
在众目睽睽之下活活烧死了自己<br />
and burnt to death in front of the audience.<br />
这简直太不可思议了 这已不仅仅是自杀<br />
It was the most incredible thing. It wasn&#8217;t just a suicide.<br />
这大概算是摇滚史上 最诡异的自杀了<br />
It was probably the most grotesque suicide in rock history.<br />
寻找小糖人<br />
音乐 罗德里格兹<br />
密歇根 -底特律<br />
我记忆中第一次真正♥见♥到他是在<br />
The first time that I remember actually recognizing him is<br />
麦克·希尔多有天给我打电♥话♥说<br />
Mike Theodore called me on the phone one day and said,<br />
丹尼斯·科菲 罗德里格兹1970年首张专辑《冷事实》的联合制♥作♥人<br />
&#8220;我这里有位歌♥手引荐给你&#8221;<br />
&#8220;I have this artist I want you to come see with me.<br />
&#8220;他叫罗德里格兹&#8221;<br />
&#8220;This guy&#8217;s name is Rodriguez,<br />
&#8220;他就在底特律河那边上班&#8221;<br />
&#8220;he&#8217;s working down by the Detroit River.<br />
他合作过的歌♥手有 马文·盖伊 史蒂夫·汪达 诱惑组合 至上女声三重唱 格雷迪斯·奈特 林格·斯塔 四上组合 威尔森·皮科特<br />
&#8220;那边有个酒吧&#8221;<br />
&#8220;There&#8217;s a bar down there,<br />
&#8220;就在江边码头那边&#8221;<br />
&#8220;down by the wharf riverside district.<br />
&#8220;我们今晚去瞧瞧吧&#8221;<br />
&#8220;Let&#8217;s go see him tonight.<br />
&#8220;我觉得你肯定会喜欢的&#8221;<br />
&#8220;I think you&#8217;ll really like him.&#8221;<br />
所以那天晚上 我记得 我们开着车&#8230;<br />
So that night, I remember, we pull up&#8230;<br />
来到底特律这片稍微偏远的地方<br />
away in this kinda isolated part of Detroit<br />
就在底特律河边上<br />
right on the side of the Detroit River,<br />
你可以看到河中弥漫上来的雾气<br />
and you could see the mist in the air coming off the river.<br />
我们可以感受到<br />
We could feel it.<br />
然后我们就进去了 进门的时候<br />
And we went inside there, and as we walked in the door,<br />
我们可以听到身后传来货轮的声音<br />
we could hear behind us the sound of the freighters<br />
它们正沿着河开过<br />
as they&#8217;re going down the river,<br />
所以这场景就像福尔摩斯小说里的一样<br />
and so it&#8217;s like you&#8217;re walking out of a Sherlock Holmes novel.<br />
你穿过迷雾走进这里<br />
You walk out of the mist and you go into this place,<br />
在屋子里 也是烟雾缭绕<br />
and inside the place, it&#8217;s all full of smoke,<br />
里面也是一样<br />
so there&#8217;s a mist inside there.<br />
嘭的一下 烟雾就像一面墙<br />
Boom, hey, you know, it&#8217;s a wall of smoke.<br />
到处都是啤酒瓶和花生壳 乱糟糟的<br />
Beer all over the place. Peanut shells. It was just a mess.<br />
然后就听到扫弦的声音了<br />
And then you hear this strumming sound.<br />
麦克·希尔多 《冷事实》联合制♥作♥人<br />
扫弦 敲击吉他的声音<br />
Strumming and batting the guitar.<br />
然后就听见了他的声音 是有些奇怪的<br />
And then you hear this voice. Strange voice.<br />
终于 我们穿过烟雾 仔细寻找&#8230;<br />
Finally, we walked through the smoke, and I looked,<br />
我看到在远远的角落里&#8230;<br />
and there in the far corner I saw&#8230;<br />
我看见一个人影 但看不见脸<br />
I could see the shadow of a man and I couldn&#8217;t see his face.<br />
我说&#8221;怎么回事&#8221;然后接着走近一些&#8230;<br />
I said, &#8220;What&#8217;s the deal?&#8221; So we got a little closer&#8230;<br />
就能看到这个人 是背对着你的<br />
And you see this guy with his back to you.<br />
你只能看着他的背 他就在角落这么唱着<br />
So all you see is his back and he&#8217;s in a corner, singing.<br />
画面简直可以说是空灵<br />
It was an ethereal scene, if you will.<br />
大雾弥漫的夜晚 有雾笛声传来<br />
Foggy night, foghorns,<br />
眼前都是看不♥穿♥的浓雾<br />
smoke so thick you couldn&#8217;t see through it.<br />
还有如此的歌♥声<br />
And here&#8217;s this voice.<br />
或许这可以迫使别人仔细听歌♥词<br />
Maybe it forced you to listen to the lyrics<br />
因为你完全看不到他的脸<br />
&#8217;cause you couldn&#8217;t see the guy&#8217;s face.<br />
我们就是那时跟他聊了聊 决定应该为他制♥作♥一张专辑<br />
That&#8217;s when we talked to him and figured we needed to do an album on him.<br />
那个时代 唯一与其媲美的&#8221;作家&#8221;歌♥手<br />
The only writer that I had heard of, of that time period,<br />
或许只有鲍勃·迪伦了 只有他才能写得这么棒<br />
was maybe Bob Dylan, that was writing that well.<br />
《你的苦恼》 罗德里格兹 1970<br />
Crucify Your Mind by Rodriguez<br />
到底他是个猎人还是个戏子<br />
Was it a huntsman or a player<br />
让你如此付出<br />
That made you pay the cost<br />
他倒轻轻松松<br />
That now assumes relaxed positions<br />
你却一无所有<br />
And prostitutes your loss?<br />
你是否被自己的欲望折磨<br />
Were you tortured by your own thirst<br />
自己寻找的那些欢愉<br />
In those pleasures that you seek<br />
一会儿是好奇<br />
That made you Tom the Curious<br />
一会儿是脆弱<br />
That makes you James the Weak?<br />
你说你手头有事情忙<br />
And you claim you got something going<br />
你说很特别的事<br />
Something you call unique<br />
但我看到你自怨自艾<br />
But I&#8217;ve seen your self-pity showing<br />
就像你脸颊滑过的泪水<br />
As the tears roll down your cheeks<br />
他就是这城市中游走的孤魂<br />
He was this wandering spirit around the city.<br />
有时候我能在街道角落里看到他<br />
And, uh, sometimes I might catch him in the corner.<br />
底特律有很多这样荒凉无人的地方<br />
You know, Detroit&#8217;s got its share of, uh, burned-out, desolate areas<br />
我偶尔见到他<br />
and I would occasionally see him, um,<br />
丹·迪马吉奥&#8221;酒坊&#8221;的酒保<br />
是在离&#8221;酒坊&#8221;很远的地方 我就想<br />
far away from The Brewery, and I wondered,<br />
这更增加了他的传奇色彩<br />
and it just added to this mythology of him.<br />
比如 他在干嘛 他是干什么的<br />
Like, what is he doing? What is he doing? What does he do?<br />
我听说他帮人修理屋顶 做一些施工的活儿<br />
I heard he did a little roofing, some construction work.<br />
我觉得那应该就是他当时的经济来源了<br />
Um, I think that&#8217;s how he got his money at the time.<br />
他真的&#8230;我说这些没有恶意<br />
He just was, you know, and I say this with love,<br />
我很尊重他的 但是&#8230;<br />
I say this with respect, but,<br />
我当时觉得他只是&#8230;<br />
I thought he was just a&#8230;<br />
跟无家可归的人 没什么两样<br />
just not much more than a kind of a homeless person, you know?<br />
四处漂泊<br />
He just was a drifter. He was just&#8230; Um&#8230;<br />
我都不知道他有个家<br />
I didn&#8217;t know if he had a home, you know?<br />
他看上去就像是从一个庇护所 去到另一个庇护所那样<br />
He&#8217;d look like maybe he&#8217;d go from shelter to shelter or something.<br />
七十年代的底特律的确生活艰难<br />
Detroit in the &#8217;70s was a hard place.<br />
现在其实还是这样<br />
Well, it&#8217;s still a hard place.<br />
很多衰败的 毁掉的房♥子 城里有很多穷♥人♥<br />
Lot of decay, lots of ruined houses. Real poverty exists in this city.<br />
而那些街道 就是罗德里格兹成长起来的地方<br />
And those streets were Rodriguez&#8217;s natural habitat.<br />
每次我们跟他见面 聊聊工作进度<br />
Any time we met him to talk about what we were doing,<br />
他总是在他住处附近的街角 约我们见面<br />
he would always meet us on a corner somewhere in his neighbourhood.<br />
大多数时候他都不愿来我家<br />
Most of the time he wasn&#8217;t coming to my house.<br />
他会说&#8221;跟我在这条街和那条街的交界口见面吧&#8221;<br />
He&#8217;d say, &#8220;Meet me on the corner of this street and that street,&#8221;<br />
我们就会过去<br />
and we would be there.<br />
麦克和我把车停好出来<br />
Uh, Mike and I would get out of our cars and park our cars,<br />
站在街角<br />
so we&#8217;d be standing on the corner,<br />
我们四下观望 他就会突然一下子出现<br />
and then we&#8217;d look round and he&#8217;d be there all of a sudden.<br />
就这样出现<br />
He&#8217;d just show up.<br />
我们觉得 他就是城市里的诗人<br />
We thought he was like the inner city poet.<br />
把所见所闻写成诗 放进音乐里<br />
You know? Putting his poems to music of what he saw.<br />
他眼里的底特律<br />
And it was definitely a very gritty look<br />
一定是坚韧不拔的<br />
at what he saw on the streets of Detroit.<br />
他在街坊里见到的 在路上行走的人<br />
What he saw in his neighbourhood. Who was walking around the streets.<br />
以及他在歌♥里表达这些的方式<br />
And the way he presented it in a song,<br />
我觉得都非常有意思<br />
I thought was very, very interesting.<br />
我们当时在特拉-谢玛录音室录音<br />
We were working at Tera-Shirma recording studio.<br />
他开口唱以后 你真的会觉得&#8221;哇 他肯定行&#8221;<br />
When he opened up and sang, you went, &#8220;Whoa, this guy&#8217;s got it.&#8221;<br />
当时的罗德里格兹 真的一切装置都就绪了<br />
Rodriguez, at that time, had all the machinery in place.<br />
身后有大制♥作♥人和投资 时机也不错<br />
Big names, big money behind it. Circumstances were right.<br />
为什么就是没成功呢 直到今天这个问题还在困扰着我<br />
Why didn&#8217;t it make it? That&#8217;s the big question that today still haunts me.<br />
宣传力度够吗 巡回演出够吗<br />
Did he get enough promotion? Did he do enough performances?<br />
还是歌♥太政♥治♥化了<br />
Was he too political?<br />
到底是因为这个还是那个<br />
Was there this or was there that?<br />
封面是不是不能用橙色该用绿色<br />
Should it have been green instead of orange?<br />
是不是应该用小提琴而不是双簧管<br />
Should it have been a violin instead of an oboe?<br />
这样子的问题还可以一直问下去<br />
On and on you can go.<br />
但最终 如果你现在去听他的歌♥ 你会说<br />
But the end of the day is, if you listen to the stuff now, you&#8217;d say,<br />
&#8220;我真不明白 他是这么出色&#8221;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.733588.com/searching-for-sugar-man/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>没有过去的男人</title>
		<link>https://www.733588.com/the-man-without-a-past/</link>
					<comments>https://www.733588.com/the-man-without-a-past/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[帕布莉卡]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Oct 2019 10:59:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[法国电影]]></category>
		<category><![CDATA[芬兰电影]]></category>
		<category><![CDATA[失忆]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[基本介绍： 《没有过去的男人》是由法国、德国、芬兰联合制片，阿基·考里斯马基执导，马库·佩尔托拉、卡蒂·奥廷宁 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3>基本介绍：</h3>
<p>《没有过去的男人》是由法国、德国、芬兰联合制片，阿基·考里斯马基执导，马库·佩尔托拉、卡蒂·奥廷宁主演的剧情片，于2002年3月1日在芬兰首映。<br />
该片是导演阿基·考里斯马基“芬兰三部曲”的第二部，讲述了中年男人M在失忆后，是如何寻找记忆以及重新开始新生活的故事。</p>
<h3>英文简介：</h3>
<p>The second part of Aki Kaurismäki&#8217;s &#8220;Finland&#8221; trilogy, the film follows a man who arrives in Helsinki and gets beaten up so severely he develops amnesia. Unable to remember his name or anything from his past life, he cannot get a job or an apartment, so he starts living on the outskirts of the city and slowly starts putting his life back on track.<br />
[toggle title=谷歌翻译，仅供参考]<br />
这部电影是AkiKaurismäki的“芬兰”三部曲的第二部分，讲述了一个到达赫尔辛基并遭到殴打的人，他遭受了如此严重的折磨，导致失忆。 无法记住他的名字或他前世的任何东西，他找不到工作或公寓，所以他开始住在城市的郊区，然后慢慢地开始他的生活。<br />
[/toggle]</p>
<h3>媒体评价：</h3>
<p>《没有过去的男人》是一部关于生存的黑色喜剧，片中有着强烈的幽默感。它通过对芬兰社会异化的思索和对无家可归问题的关注，讴歌了人性中的温暖力量，谴责了社会对弱势者的无情欺压。影片聚焦芬兰底层人民的生活面貌，讲述底层穷人们的纯朴善良，相反身为国家富有阶层的银行职员和警察却自私又冷酷。这种将社会对身份的认可和个人特色两相比照，形成鲜明的效果，使得电影充满了现实主义批判的力量。<br />
《没有过去的男人》中幽默的高潮出现在前来保释的律师和警察在法律条文上较量的情景，老态的律师虽然口齿不清，却将法律具体条文解释得头头是道，而警察完全身处落下风，显得底气不足。于是原本即将入狱的主人公就这样被释放了。这种有些荒诞的对比又一次增强了片子喜剧氛围。就在这种沉默无声的镜头语言中，那些游走在主流社会之外的边缘人被导演阿基·考里斯马基添加了人性的光辉。贫穷的他们并没有失去尊严、道德，而特权阶层对他们的压榨却在银行抢劫犯的谈话中被深刻地揭露出来 （新浪娱乐评）。</p>
<p>《没有过去的男人》 的故事具有卓别林式的幸福结尾和经典片的摄影风格。影片虽然有一个狂暴、令人惊骇的开头，但是结尾却成了一部独特、动人心弦的寓言剧。导演阿基·考里斯马基在片中依然凭借着他古怪、滑稽、抽象派的风格，以不带渲染的幽默感和模仿摇滚乐节奏、一行字的对白给影片增添了诙谐的情趣（《世界电影》评）。</p>
<h3>图书摘录：</h3>
<p><!--loginview start-->本片<!--loginview end-->是继《浮云》之后，阿基·考里斯马基的“当代芬兰三部曲”的第二部。它通过对无家可归问题和芬兰社会异化的关注，饱含着温瞹的人性力量和强烈的幽默感。影片描述位无名的男子到达赫尔辛基，被人痛打一顿后，失去记忆。他无法再记起自己的名字和身份，过去对于他成了一片空白，他因此不能得到工作，也租不到房屋，只好在市郊勉强度日，并开始努力找寻过去。（周黎明《西片碟中碟》）</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.733588.com/the-man-without-a-past/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>列宁格勒牛仔征美记 Leningrad Cowboys Go America</title>
		<link>https://www.733588.com/leningrad-cowboys-go-america/</link>
					<comments>https://www.733588.com/leningrad-cowboys-go-america/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[帕布莉卡]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Oct 2019 04:33:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[喜剧电影]]></category>
		<category><![CDATA[瑞典电影]]></category>
		<category><![CDATA[芬兰电影]]></category>
		<category><![CDATA[音乐电影]]></category>
		<category><![CDATA[公路]]></category>
		<category><![CDATA[音乐家]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[基本介绍： 《列宁格勒牛仔征美记》是由阿基·考里斯马基执导，列宁格勒乐队、马蒂·佩龙帕主演的喜剧片，于1989 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3>基本介绍：</h3>
<p>《列宁格勒牛仔征美记》是由阿基·考里斯马基执导，列宁格勒乐队、马蒂·佩龙帕主演的喜剧片，于1989年3月24日上映。<br />
该片讲述了列宁格勒牛仔摇滚乐队的成员来到美国发展辗转墨西哥演出的故事。</p>
<h3>英文简介：</h3>
<p>Siberian rock band Leningrad Cowboys go to the USA in pursuit of fame.<br />
[toggle title=谷歌翻译，仅供参考]<br />
西伯利亚摇滚乐队列宁格勒牛仔为了追求名声而去美国。<br />
[/toggle]</p>
<h3>幕后制作：</h3>
<p>影片的拍摄灵感之一来自于芬兰乐队“Leningrad Cowboys”，导演拍摄这部影片之前认识了他们，当时他们叫“冷酷皮鞋”（ Cold Slipper ） ，全员都是飞机头的发型， 导演觉得他们的形象好像有问题， 但很长时间内说不清楚问题在哪儿，直到有一天他突然意识到他们需要一双与众不同的皮鞋。</p>
<h3>媒体评价：</h3>
<p>导演考里斯马基在《列宁格勒牛仔征美记》中一手拍严肃社会剧，一手拍荒诞喜剧。该片是一部喜中做苦的影片，那些“牛仔们”呆头呆脑的表演和傻了吧唧的发型是影片的笑料来源。可是拍惯了严肃社会剧的考里斯马基不会这么低俗，他实际讨论的是文化的“百花齐放”和“百家争鸣”的问题。他揭露出来一个事实，那就是在美国主流娱乐体系的打压下，其他的各种文化都只能是配角（时光网评）。</p>
<p>《列宁格勒牛仔征美记》是一阙荒诞闹剧，全片贯穿始终的荒诞，片中的角色没有清醒的自我认知，也缺少艺术的天分，影片嘲讽了美国低俗流行文化的影响程度，甚至到达了遥远的芬兰（《当代电影评》）。</p>
<h3>图书摘录：</h3>
<p><!--loginview start-->“列宁格勒<!--loginview end-->牛仔”是来自芬兰的一个十人乐团。考里斯马基是一位全才型的电影导演，左手拍社会严肃题材，右手又能拍荒诞喜剧，本片即为后者。该乐团由其经纪人带往纽约发展，无奈在美国找不到知音，被迫拉至墨西哥为婚礼做演奏陪唱。不料在沿途的酒吧献艺表演时，因为改变一向颇为民族化的曲风，转而倾向摇滚乐而大受欢迎。乐队成员又逐渐摆脱了经纪人的東缚控制，经济收人开始不断增长。他们到达墨西哥在婚礼上演奏的拉丁歌曲，成功赢得观众赞赏，于是决定留在当地发展并取得不俗成绩。导演用幽默诙谐的方式来包装这个不同文化互相冲击的社会议题，乐队路的颠簸遭遇反映出在美国主流文化体系下，其他各国的民族艺术被迫充当配角的残酷现实。（周黎明《西片碟中碟》）</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.733588.com/leningrad-cowboys-go-america/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>黑暗中的舞者 Dancer in the Dark</title>
		<link>https://www.733588.com/dancer-in-the-dark/</link>
					<comments>https://www.733588.com/dancer-in-the-dark/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[拉斯·冯·提尔]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Sep 2019 00:00:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[丹麦电影]]></category>
		<category><![CDATA[德国电影]]></category>
		<category><![CDATA[意大利电影]]></category>
		<category><![CDATA[挪威电影]]></category>
		<category><![CDATA[文艺电影]]></category>
		<category><![CDATA[歌舞电影]]></category>
		<category><![CDATA[法国电影]]></category>
		<category><![CDATA[瑞典电影]]></category>
		<category><![CDATA[电影百科]]></category>
		<category><![CDATA[美国电影]]></category>
		<category><![CDATA[芬兰电影]]></category>
		<category><![CDATA[英国电影]]></category>
		<category><![CDATA[荷兰电影]]></category>
		<category><![CDATA[西班牙电影]]></category>
		<category><![CDATA[阿根廷电影]]></category>
		<category><![CDATA[2000]]></category>
		<category><![CDATA[人性]]></category>
		<category><![CDATA[母子]]></category>
		<category><![CDATA[法庭]]></category>
		<category><![CDATA[煽情]]></category>
		<category><![CDATA[盲人]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[一部别出心裁且唯美感性的歌舞片，具有深渊一样的穿透力 一部同现实激烈碰撞的质朴而伟大的音乐剧 一首关于执着和信 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span class="td_text_highlight_marker_red td_text_highlight_marker">一部别出心裁且唯美感性的歌舞片，具有深渊一样的穿透力</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_blue td_text_highlight_marker">一部同现实激烈碰撞的质朴而伟大的音乐剧</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_green td_text_highlight_marker">一首关于执着和信念的赞美诗</span></p>
<h3>基本介绍：</h3>
<p>《黑暗中的舞者》是由拉斯·冯·提尔执导，比约克，凯瑟琳·德纳芙，大卫·摩斯，彼得·斯特曼等主演的剧情片。<br />
该片讲述的是在20世纪60年代的一个美国小镇，一位在工厂打工的单亲母亲的悲惨故事。</p>
<h3>英文简介：</h3>
<p>An east European girl goes to America with her young son, expecting it to be like a Hollywood film.<br />
[toggle title=谷歌翻译，仅供参考]<br />
一个东欧女孩带着她的小儿子去了美国，希望它能像好莱坞电影一样。<br />
[/toggle]</p>
<h3>获奖记录：</h3>
<p>2002年戛纳电影节金棕榈奖、最佳女演员奖　2001年独立精神奖最佳外语片奖</p>
<h3>剧照欣赏：</h3>

                <style type="text/css">
                    
                    #tdi_1  .td-doubleSlider-2 .td-item1 {
                        background: url(https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-3-80x60.jpg) 0 0 no-repeat;
                    }
                    #tdi_1  .td-doubleSlider-2 .td-item2 {
                        background: url(https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-2-80x60.jpg) 0 0 no-repeat;
                    }
                    #tdi_1  .td-doubleSlider-2 .td-item3 {
                        background: url(https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-1-80x60.jpg) 0 0 no-repeat;
                    }
                </style>

                <div id="tdi_1" class="td-gallery td-slide-on-2-columns">
                    <div class="post_td_gallery">
                        <div class="td-gallery-slide-top">
                           <div class="td-gallery-title"></div>

                            <div class="td-gallery-controls-wrapper">
                                <div class="td-gallery-slide-count"><span class="td-gallery-slide-item-focus">1</span> 的 4</div>
                                <div class="td-gallery-slide-prev-next-but">
                                    <i class = "td-icon-left doubleSliderPrevButton"></i>
                                    <i class = "td-icon-right doubleSliderNextButton"></i>
                                </div>
                            </div>
                        </div>

                        <div class = "td-doubleSlider-1 ">
                            <div class = "td-slider">
                                
                    <div class = "td-slide-item td-item1">
                        <figure class="td-slide-galery-figure td-slide-popup-gallery">
                            <a class="slide-gallery-image-link" href="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-3.jpg" title="Dancer in the Dark (3)"  data-caption=""  data-description="">
                                <img decoding="async" src="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-3-327x420.jpg" srcset="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-3-327x420.jpg 327w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-3-156x200.jpg 156w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-3.jpg 500w" sizes="(max-width: 327px) 100vw, 327px" alt="">
                            </a>
                            
                        </figure>
                    </div>
                    <div class = "td-slide-item td-item2">
                        <figure class="td-slide-galery-figure td-slide-popup-gallery">
                            <a class="slide-gallery-image-link" href="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-2.jpg" title="Dancer in the Dark (2)"  data-caption=""  data-description="">
                                <img decoding="async" src="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-2.jpg" srcset="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-2.jpg 500w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-2-200x145.jpg 200w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-2-324x235.jpg 324w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" alt="">
                            </a>
                            
                        </figure>
                    </div>
                    <div class = "td-slide-item td-item3">
                        <figure class="td-slide-galery-figure td-slide-popup-gallery">
                            <a class="slide-gallery-image-link" href="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-1.jpg" title="Dancer in the Dark (1)"  data-caption=""  data-description="">
                                <img decoding="async" src="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-1.jpg" srcset="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-1.jpg 500w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-1-200x133.jpg 200w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" alt="">
                            </a>
                            
                        </figure>
                    </div>
                            </div>
                        </div>

                        <div class = "td-doubleSlider-2">
                            <div class = "td-slider">
                                
                    <div class = "td-button td-item1">
                        <div class = "td-border"></div>
                    </div>
                    <div class = "td-button td-item2">
                        <div class = "td-border"></div>
                    </div>
                    <div class = "td-button td-item3">
                        <div class = "td-border"></div>
                    </div>
                            </div>
                        </div>

                    </div>

                </div>
                
<h3>最火台词：</h3>
<blockquote class="td_pull_quote td_pull_center"><p>Lines on screen: They say it&#8217;s the last song. They don&#8217;t know us, you see. It&#8217;s only the last song if we let it be.</p></blockquote>
<p><em>（<a href="https://www.733588.com/dancer-in-the-dark-2/">全部台词</a>）</em></p>
<h3>电影故事：</h3>
<p>从小爱看好莱坞黑白歌舞片的单亲母亲塞尔玛的眼睛就快要瞎了。为了给儿子治疗眼疾，她从故乡捷克移民到了美国，在一个小镇的工厂里做工。她小心地掩饰自己微弱的视力，以避免被工厂开除，她要攒钱给儿子做手术，使儿子能摆脱家族遗传失明症的命运。视线渐渐模糊，而她在幻想的音乐世界里歌唱、飞舞、欢笑、自由。现实中的厄运接踵而至。先是被工厂开除，之后她攒的钱都被房东偷走了，更糟的是她被错判一级谋杀，将被处以绞刑。塞尔玛并不从容地承受着所有的命运，但是她最终坚持了自己的爱、尊严与梦想。临刑时分，她仍然没<!--loginview start-->有忘记放声歌唱……<!--loginview end--></p>
<h3>权威点评：</h3>
<p>本片是拉尔斯·冯·特里尔“良心三部曲”（其余两部是《破浪》和《白痴》）的最后一部。全片以手提DV拍摄，图像质量十分粗糙。但只要一出现塞尔玛幻想中的歌舞场面，光影和色彩立即改变，影像风格十分强烈。1995年，拉尔斯·冯·特里尔、托马斯·温特伯格、克里斯蒂安·莱福林、索仁·瑞弗·亚格布森这4个丹麦导演，组成了一个名叫“DOGME95”的电影小组，提出了颠覆现有电影拍摄手法的教条（DOGME），如抛弃固定脚架、采用手提摄影、实景拍摄、不用音乐、必须是现代题材、导演的名字不能出现在字<!--loginview start-->幕里等等。<!--loginview end--></p>
<h3>幕后花絮：</h3>
<p><strong>创作由来</strong><br />
《黑暗中的舞者》是丹麦杰出导演拉尔斯继《破浪而出》、《白痴》后的“金心三部曲”的最后一部。据说拍摄这三部曲的灵感，来自一则他最喜欢的童话故事：一个小女孩去森林中游玩，她手里有面包，口袋里有玩具，但一路上她愉快地把所有的东西一件件给予周围的人，最后她什么也没剩下，一贫如洗。可她说：“我一切都会顺心如意，一切都将完好如初。”拉尔斯以这个自我牺牲奉献的角色当范本，塑造了《黑暗中的舞者》里坚强而乐观的塞尔玛的形象。影片上演了一幕属于美国60年代的悲剧，或许只有在这个时代才会发生种种的不公平和无知，塞尔玛如同战场上的孩子，左躲右闪着每天的不幸，但生活并没有因为她的善良而出现奇迹，黑暗的世界最终埋没了她倔强的身姿。<br />
<strong>拍摄过程</strong><br />
电影设置的背景是在华盛顿州，实际上是在瑞典拍摄的。有一些小角色是由瑞典演员扮演的，为他们配音的是带有美国口音的人。<br />
在电影刚开始不久，工人们从工厂走出来的时候，我们可以短暂地看到一个男人和一个女人，每个人抱着一个孩子，在车站等候着公交车。这个女人就是编剧兼导演拉斯·冯·第尔的妻子本特·芙姬·第尔，两个孩子正是他们的双胞胎儿子。冯·第尔本来是想剪掉他们的客串演出，但在妻子的抗议之下，又重新加了进去。<br />
拉斯·冯·第尔本来是想自己演在电影院因为塞尔玛和凯茜而生气并惩罚了她们的男人。然而，由于和比约克经常在片场争吵不断，他担心自己会在表演的时候很糟糕而且失控，于是就把这个角色让给了迈克尔·弗莱萨斯。<br />
法官的名字A.D.曼特尔，是根据安东尼·杜德·曼特尔而来。他是三部道格玛95电影的摄影师，即《家变》Festen（1998），《敏郎悲歌》Mifunes sidste sang（1999）和《奇异小子》Julien Donkey-Boy（1999）。导演拉斯·冯·第尔曾经是道格玛95运动的发起人之一。<br />
·在电影《赌城情仇》Fear and Loathing in Las Vegas（1998）的开始不久，可以听到歌曲“我最喜欢的东西（My Favourite Things）”，同样出现在本片当中。就在歌曲唱到第27秒的时候，可以看见一个拿着越南人拿着一个标签，上面写着“塞尔玛”的名字。·有一个场景，塞尔玛（比约克）靠在一堆白桦树的木材上。在冰岛、挪威和瑞典，“比约克”的意思是白桦树。拉斯·冯·第尔说要是把这些放在电影中，他会觉得很有趣。在拍摄过程中，戴上深度近视眼镜之后，比约克同时还要戴着度数相反的隐形眼镜，这样才能压制住视力上给她带来的不适。<br />
·拍摄过程中，和拉斯·冯·第尔闹翻之后，比约克离开片场三天，走之前还在她的裙子上咬了一块下来。没有人知道她去了哪里。</p>
<h3>穿帮镜头：</h3>
<ol>
<li>事实错误：虽然角色塞尔玛是捷克斯洛伐克人，但她的口音不是捷克语。</li>
<li>连贯性：在杀死比尔后，塞尔玛驾驶着杰夫的卡车，她脸上的一滴血迹时有时无。</li>
<li>连贯性：就在比尔告诉塞尔玛他没有钱的时候，她的头发从绑在后面，变成了放下。在不同镜头之间，她的发 型来回变化着。</li>
</ol>
<h3>媒体评价：</h3>
<p>我非常喜欢冯．特里耶，他的拍摄作品的角度及灵感都是如此的独特。本片女主角由冰岛歌后比约克担纲，也是我很喜欢的一位歌手，片中有她大段大段的精彩演唱。她出乎意料的跨界出演，并且演绎的非常完美。 （演员陶红）</p>
<p>塞尔玛的歌让我想到了史铁生的大悟和佛陀的启示。那也许是我们作为一个健康者，双目炯炯者，也应该试图学习的真相。（凤凰网）</p>
<p>《黑暗中的舞者》是一部不可思议的电影，它的情节简单却能够在狠狠撕破你心灵厚茧的同时让你对电影的固有看法一扫而空。它是那种所谓的“另类”，从头到脚都是。（影评人　刘勇）</p>
<p>《黑暗中的舞者》和我们以往看过的影片并不一样，它是一部绝美的音乐片，它带给了人们无法言传的力量——无法掌握自己命运的小人物在纷乱的世界里跌跌撞撞，但却坚持着不让自己倒下去——这类主题始终具有高度风格化的凌空翱翔的意味。 （好莱坞著名影评人詹姆斯·霍克）</p>
<p>《黑暗中的舞者》是一部别出心裁且唯美感性的歌舞片，有一点浪漫，也有一点灰色，但是却充满力量。它向100多年来经典电影里所有爱的深处走去，既有琉璃的色彩，又有深渊一样的穿透力。 （法国著名影评人 拉尔夫·里舍）</p>
<h3>图书摘录：</h3>
<p>这是一部引起爱憎两极反应的准歌舞片，获戛纳金棕榈奖，由冰岛歌手比约克编曲兼<!--loginview start-->主演。<!--loginview end--><em>（周黎明《西片碟中碟》）</em></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.733588.com/dancer-in-the-dark/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>狗镇 Dogville</title>
		<link>https://www.733588.com/dogville/</link>
					<comments>https://www.733588.com/dogville/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[拉斯·冯·提尔]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Sep 2019 12:16:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[丹麦电影]]></category>
		<category><![CDATA[德国电影]]></category>
		<category><![CDATA[悬疑电影]]></category>
		<category><![CDATA[惊悚电影]]></category>
		<category><![CDATA[意大利电影]]></category>
		<category><![CDATA[挪威电影]]></category>
		<category><![CDATA[文艺电影]]></category>
		<category><![CDATA[法国电影]]></category>
		<category><![CDATA[瑞典电影]]></category>
		<category><![CDATA[电影百科]]></category>
		<category><![CDATA[芬兰电影]]></category>
		<category><![CDATA[英国电影]]></category>
		<category><![CDATA[荷兰电影]]></category>
		<category><![CDATA[2003]]></category>
		<category><![CDATA[人性]]></category>
		<category><![CDATA[复仇]]></category>
		<category><![CDATA[小镇]]></category>
		<category><![CDATA[逃亡]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[基本介绍： 《狗镇》是由拉斯·冯·提尔编剧、执导的178分钟悬疑影片，该片由妮可·基德曼、哈里特·安德森、劳伦 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3>基本介绍：</h3>
<p>《狗镇》是由拉斯·冯·提尔编剧、执导的178分钟悬疑影片，该片由妮可·基德曼、哈里特·安德森、劳伦·白考尔、保罗·贝坦尼、詹姆斯·凯恩等主演，于2003年5月19日在戛纳电影宫的卢米埃尔大厅首映。<br />
影片故事背景设定在美国1930年代，讲述了格蕾丝从逃离都市身入狗镇，以及她在狗镇梦魇般经历的故事。</p>
<h3>获奖情况：</h3>
<p><span class="td_text_highlight_marker_red td_text_highlight_marker">第56届戛纳电影节 主竞赛单元 金棕榈奖(提名) 拉斯·冯·提尔</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_green td_text_highlight_marker">欧洲电影奖 获奖 最佳摄影奖</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_pink td_text_highlight_marker">斯德哥尔摩电影节 获奖 国际影评人协会奖 &#8211; 荣誉提及</span></p>
<h3>英文简介：</h3>
<p>A woman on the run from the mob is reluctantly accepted in a small Colorado town. In exchange, she agrees to work for them. As a search visits the town, she finds out that their support has a price. Yet her dangerous secret is never far away.<br />
[toggle title=谷歌翻译，仅供参考]<br />
在科罗拉多州的一个小镇上，一名妇女在暴民中逃跑，她不情愿地被接纳了。作为交换，她同意为他们工作。当一个搜索访问该镇时，她发现他们的支持是有代价的。然而，她的危险秘密从未远离。<br />
[/toggle]</p>
<h3>剧照欣赏：</h3>

                <style type="text/css">
                    
                    #tdi_2  .td-doubleSlider-2 .td-item1 {
                        background: url(https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-1-80x60.jpg) 0 0 no-repeat;
                    }
                    #tdi_2  .td-doubleSlider-2 .td-item2 {
                        background: url(https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-4-80x60.jpg) 0 0 no-repeat;
                    }
                    #tdi_2  .td-doubleSlider-2 .td-item3 {
                        background: url(https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-3-80x60.jpg) 0 0 no-repeat;
                    }
                    #tdi_2  .td-doubleSlider-2 .td-item4 {
                        background: url(https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-2-80x60.jpg) 0 0 no-repeat;
                    }
                </style>

                <div id="tdi_2" class="td-gallery td-slide-on-2-columns">
                    <div class="post_td_gallery">
                        <div class="td-gallery-slide-top">
                           <div class="td-gallery-title"></div>

                            <div class="td-gallery-controls-wrapper">
                                <div class="td-gallery-slide-count"><span class="td-gallery-slide-item-focus">1</span> 的 5</div>
                                <div class="td-gallery-slide-prev-next-but">
                                    <i class = "td-icon-left doubleSliderPrevButton"></i>
                                    <i class = "td-icon-right doubleSliderNextButton"></i>
                                </div>
                            </div>
                        </div>

                        <div class = "td-doubleSlider-1 ">
                            <div class = "td-slider">
                                
                    <div class = "td-slide-item td-item1">
                        <figure class="td-slide-galery-figure td-slide-popup-gallery">
                            <a class="slide-gallery-image-link" href="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-1.jpg" title="Dogville (1)"  data-caption=""  data-description="">
                                <img decoding="async" src="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-1.jpg" srcset="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-1.jpg 500w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-1-200x133.jpg 200w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" alt="">
                            </a>
                            
                        </figure>
                    </div>
                    <div class = "td-slide-item td-item2">
                        <figure class="td-slide-galery-figure td-slide-popup-gallery">
                            <a class="slide-gallery-image-link" href="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-4.jpg" title="Dogville (4)"  data-caption=""  data-description="">
                                <img decoding="async" src="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-4.jpg" srcset="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-4.jpg 500w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-4-200x131.jpg 200w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" alt="">
                            </a>
                            
                        </figure>
                    </div>
                    <div class = "td-slide-item td-item3">
                        <figure class="td-slide-galery-figure td-slide-popup-gallery">
                            <a class="slide-gallery-image-link" href="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-3.jpg" title="Dogville (3)"  data-caption=""  data-description="">
                                <img decoding="async" src="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-3.jpg" srcset="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-3.jpg 500w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-3-200x131.jpg 200w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" alt="">
                            </a>
                            
                        </figure>
                    </div>
                    <div class = "td-slide-item td-item4">
                        <figure class="td-slide-galery-figure td-slide-popup-gallery">
                            <a class="slide-gallery-image-link" href="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-2.jpg" title="Dogville (2)"  data-caption=""  data-description="">
                                <img decoding="async" src="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-2.jpg" srcset="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-2.jpg 500w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dogville-2-200x129.jpg 200w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" alt="">
                            </a>
                            
                        </figure>
                    </div>
                            </div>
                        </div>

                        <div class = "td-doubleSlider-2">
                            <div class = "td-slider">
                                
                    <div class = "td-button td-item1">
                        <div class = "td-border"></div>
                    </div>
                    <div class = "td-button td-item2">
                        <div class = "td-border"></div>
                    </div>
                    <div class = "td-button td-item3">
                        <div class = "td-border"></div>
                    </div>
                    <div class = "td-button td-item4">
                        <div class = "td-border"></div>
                    </div>
                            </div>
                        </div>

                    </div>

                </div>
                
<h3>最火台词：</h3>
<blockquote class="td_pull_quote td_pull_center"><p>Grace: There&#8217;s a family with kids. Do the kids first and make the mother watch. Tell her you&#8217;ll stop if she can hold back her tears. I *owe* her that.</p></blockquote>
<p><em>（<a href="https://www.733588.com/dogville-2/">全部台词</a>）</em></p>
<h3>幕后花絮：</h3>
<ul>
<li>该片虽然是为妮可·基德曼量身订造的，但影片拍摄之初便谣传妮可与导演意见相左，甚至要换角，最后妮可还是与导演妥协，并于2002年1月在瑞典开拍。</li>
<li>影片拍摄期间，妮可与保罗·贝特尼走得很近，经常一起用餐。</li>
<li>狗镇开场介绍这段场景中，实际上是由156个单独拍摄的镜头通过电脑合成的。摄影棚的天花板没有足够高，因而无法拍摄一个自上而下的大全景镜头。</li>
<li>片尾播放字幕时看到的照片，来源于雅克布·霍德的书、纪录片《美国映像》。</li>
<li>由于影片是在瑞典拍摄，保罗·贝塔尼并不想扮演汤姆·埃迪森，好友斯特兰·斯卡斯加德说拉斯·冯·斯提尔拍电影很有趣，于是决定拍摄。</li>
</ul>
<h3>穿帮镜头：</h3>
<ol>
<li>格蕾丝被卡克袭击的时候，在好几个镜头中，可以看到她的头（不止是头发）穿过了“墙”。</li>
<li>在电影刚开始不久，在不同镜头之间，汤姆·埃迪森的外套纽扣没有扣上，或者是扣了一个扣子，又变成三颗扣子都扣上了。</li>
</ol>
<h3>媒体评价：</h3>
<p>《狗镇》一片借助一名独立自由但又柔弱娇嫩的少女展开了一场关乎人性善与恶的实验。影片将人性带入了自私、丑陋、伪善的境地，进而展示了都市与乡村、现代与传统的分野，对人类文明的总体发展提出了反省。影片在形式上借用舞台剧，空间环境形同虚设，道具极其简化，但却打造了一部超凡脱俗、富有深度的风格化作品。（腾讯娱乐评）</p>
<p>《狗镇》是一部考验人们心理承受能力的电影。这不是说电影中有着多么出格的暴力血腥镜头，有多少神鬼异灵。《狗镇》的电影张力是依靠在一个特定环境中对传统道德伦理的颠覆和解构，通过不断的将人物始料不及的心灵隐私公诸于众，使观众诧异、迷惑，同时他还不断地打破观众根据自身的主流文化语境而做出的预期，将观众自以为是的构建的美梦逐个无情的打碎，最终，愤懑已极的观众发现他们其实是在一面镜子前看着自己表演，剧中的男男女女正是他们自己——道貌岸然披着文明外衣的丑陋的野蛮人。<br />
《狗镇》的故事并不复杂，甚至开始的几幕让人觉得有些乏味。首先引起观众注意的肯定是影片奇怪的造型。这是一个摄影棚的场景，没有房屋四壁；“房屋”都没有门，开关门的时候，就依靠人物的手势加配音；屋内的家具非常简单，除了生活必需的床和桌椅，别无其他；墙与道路由水泥地面上的白线划定，名字则用大字直接写在地面上；醋栗树林和灌木丛也全是划在地上的示意图，昼夜的转换完全依靠灯光照明；影片中还多次用俯拍镜头把整个狗镇展现为一张图纸。导演在摄影棚中构建了象征性的小世界，并且毫不掩饰它的无稽性，不过导演对剧中人的行事及心理却又回到了具象，甚至充满了喋喋不休的细节，尽管整个故事仍然显得荒诞不经，不过却映射了最真实的处境。<br />
无论如何，这不是一部让人愉悦的电影。并非因为它拍得不好，事实上影片的叙事结构严谨、构思精巧、风格冷峻、造型布景令人耳目一新，同时还具有深刻的思想，妮可·基德曼的表演也非常精准。说它不能使人与愉悦，是因为它毫不客气并且不遗余力的打破了观众的道德心理防线 。（网易娱乐评）</p>
<h3>图书摘录：</h3>
<p>此为该导演计划中“美国机会”三部曲的第一部。<em>（周黎明《西片碟中碟》）</em></p>
<h3>英语短评精选：</h3>
<p>A tale of morality<br />
道德故事</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.733588.com/dogville/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
