<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>阿根廷电影 &#8211; 七彩泡泡 ✌︎(❛‿˂̵✧)</title>
	<atom:link href="https://www.733588.com/category/argentina/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.733588.com</link>
	<description>沙雕动画·穿越修仙·虾仁动画-影评及推荐</description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 May 2025 04:48:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-Hans</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.1</generator>
	<item>
		<title>《谜一样的双眼》&#8211;经典英文台词、英语剧本原文翻译、中英文字幕对照</title>
		<link>https://www.733588.com/secret-in-their-eyes-2/</link>
					<comments>https://www.733588.com/secret-in-their-eyes-2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[帕布莉卡]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 May 2023 14:39:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[悬疑电影]]></category>
		<category><![CDATA[爱情电影]]></category>
		<category><![CDATA[犯罪电影]]></category>
		<category><![CDATA[英文剧本]]></category>
		<category><![CDATA[西班牙电影]]></category>
		<category><![CDATA[阿根廷电影]]></category>
		<category><![CDATA[2009]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[救命啊 Help! Help! -你好 -节日快乐 -Hey. How are you? -Happy hol [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>救命啊<br />
Help! Help!<br />
-你好 -节日快乐<br />
-Hey. How are you? -Happy holidays.<br />
你可以了<br />
You&#8217;re good.<br />
谢谢合作<br />
Thank you, sir.<br />
是你吗 小天使<br />
Is that you, angel?<br />
没错 是我<br />
Yeah, it&#8217;s me.<br />
什么风吹你回来了<br />
What brought you back this way?<br />
我就是 我离不开你<br />
I just&#8230; I couldn&#8217;t stay away from you.<br />
-嘴真滑 -我要到楼上见他们<br />
-Oh, stop. -I&#8217;m gonna see them upstairs.<br />
雷 卡斯滕 她在等我<br />
Ray Kasten. She&#8217;s expecting me.<br />
进去吧<br />
Go right ahead.<br />
瞧瞧谁回来了<br />
Look who&#8217;s back.<br />
你可以叫杰西卡 科布进来吗 麻烦了<br />
Could you ask Jessica Cobb to come in, please?<br />
像红疹一样<br />
Like a rash.<br />
13年 升职2次<br />
Wow. Thirteen years. Two promotions.<br />
-还是那么混♥蛋♥ -升职3次<br />
-Still an asshole. -Three promotions.<br />
谢谢你还在查啊<br />
Thanks for keeping track.<br />
没办法 我着了迷<br />
What can I say? I&#8217;m a fan.<br />
可以让一下吗<br />
You mind?<br />
祝你好运<br />
Good luck.<br />
-我迟到了吗 -迟了一点<br />
-Am I late? -Just a bit.<br />
很高兴见到你 雷<br />
It&#8217;s good to see you, Ray.<br />
是的<br />
Well, it&#8217;s&#8230;<br />
我看到你的文件还是那么乱啊<br />
I see your filing system hasn&#8217;t changed much.<br />
正义的齿轮运转得很慢 但还在运转<br />
The wheels of justice turn slowly, but they do turn.<br />
看看你<br />
And look at you.<br />
已经升职到5楼了<br />
Up on the fifth floor.<br />
我们会尽一切力量保护美国<br />
We will do whatever is necessary to protect America.<br />
但不犯错 我们伟大的国家的决心正&#8230;<br />
But make no mistake. The resolve of our great nation is being&#8230;<br />
传真机又坏了<br />
Fax went down again.<br />
你好啊 法维<br />
Hello, Al-Fawid.<br />
都做个好的恐♥怖♥分♥子♥<br />
Now be a good little terrorist<br />
快大白天的拿出些核武器<br />
and just hand over some yellow-cake uranium in broad daylight,<br />
那我们都可以下班了<br />
and we&#8217;re all set.<br />
阿门<br />
Amen.<br />
勃起功能障碍热♥线♥<br />
Erectile Dysfunction Hotline.<br />
有什么能指导你<br />
How can I direct your call?<br />
不客气 玩得开心<br />
Not at all. Have a good day.<br />
好样的 本比 玩死他们<br />
Attaboy, Bumpy. Give &#8217;em hell.<br />
你真是个笨蛋 本比 你知道吗<br />
You really are a moron, Bumpy. You know that?<br />
施富 你老说这个术语<br />
Siefert, you keep throwing that term around,<br />
但我想你不了解那是什么意思<br />
but I&#8217;m not sure you know what it actually means.<br />
-这是个医学术语 你知道吗 -是吗<br />
-It&#8217;s a medical term. Did you know that? -Is that right?<br />
它的意思是一个智力在50到69之间的人<br />
It means someone with an IQ between 50 and 69.<br />
弱智是智力在49到20之间<br />
An imbecile is someone with an IQ between 49 and 20.<br />
而我认为你是要说白♥痴♥<br />
And an idiot, which I think is the word you&#8217;re looking for,<br />
是指低于19的人<br />
is someone who scores below 19.<br />
比那更低的叫什么<br />
Hmm. What do you call someone who&#8217;s dumber than that?<br />
-助理 -助理<br />
-Lieutenant. -Lieutenant.<br />
-你去哪 -我去看看通缉照片<br />
-Where you going? -I&#8217;m wanted in Photo.<br />
振作起来 挺起胸膛<br />
Chin up. Shoulders back.<br />
你好<br />
Hi.<br />
你好<br />
Hello.<br />
我是雷<br />
Um, I&#8217;m, uh, Ray.<br />
雷 卡斯滕<br />
Ray Kasten.<br />
克莱尔 克莱尔 斯隆<br />
Claire. Claire Sloan.<br />
你好 很高兴认识你<br />
Okay. It&#8217;s nice to meet you.<br />
很高兴认识你<br />
Yes. Nice to meet you.<br />
我想我们是新同学啊<br />
I guess we&#8217;re the, uh, new kids at school, huh?<br />
没错 今天是照相日<br />
Yep. Today is picture day.<br />
是的<br />
Yeah.<br />
这肯定是我突然感觉像是我妈妈选这学校的原因<br />
That must be why I suddenly feel like my mom picked out my outfit.<br />
-祝你愉快 -谢谢<br />
-Have a great day. -Thanks.<br />
-你是联邦调查局的 -是的 曼哈顿下城现场办事处<br />
-You&#8217;re Bureau? -Yeah. Field office, Lower Manhattan.<br />
我是调任过来协助检察办公室调查清♥真♥寺的<br />
I was transferred here to sit on a mosque with the DA&#8217;s office.<br />
你呢<br />
You?<br />
我是从费城的检察办公室来的<br />
I just got to the DA&#8217;s office, from Philly.<br />
我是凶杀组的第二把手<br />
I&#8217;m second chair of the Homicide unit.<br />
那是很高的职位啊 你肯定是个大明星<br />
Well, that&#8217;s a pretty stiff rank to come in with. You must be a star.<br />
过奖了<br />
No. Hardly.<br />
你这是临时任命吗<br />
Is this a temporary assignment for you?<br />
我不知道<br />
I don&#8217;t know.<br />
我想这取决于清♥真♥寺里的人了<br />
I guess that kinda depends on the guys in the mosque.<br />
检察官<br />
Counselor?<br />
在 谢谢<br />
Oh. Yes. Thank you.<br />
-很高兴认识你 -是的<br />
-Well, it was nice to meet you. -Yes.<br />
克莱尔 是吧<br />
Uh, Claire, yeah?<br />
-是的 -我是雷 我说过了 对吧<br />
-Yes. -I&#8217;m Ray. I said that, right?<br />
好的<br />
Okay.<br />
-卡斯滕 雷 卡斯滕 -雷 卡斯滕 没错<br />
-Kasten. Ray Kasten. -Uh, Ray Kasten, yeah.<br />
联邦调查局的<br />
FBI.<br />
-请坐 -谢谢<br />
-Have a seat. -Thanks.<br />
等我一下 我调整一下灯光<br />
Give me one second. I just want to adjust this light.<br />
-好的 -一辈子的证件照 对吧<br />
-Yes. -A picture&#8217;s forever, right?<br />
雷 卡斯滕<br />
Ray Kasten.<br />
那么你喜欢洛杉矶吗<br />
So, how are you liking Los Angeles?<br />
我还在摸索中<br />
I&#8217;m still just finding my way around.<br />
好了 请整理下你的右衣领 很好<br />
Okay, now your right collar, please? Great.<br />
笑一个<br />
Smile.<br />
地区检察官 我的天<br />
District attorney. My goodness.<br />
这是律师行业<br />
It&#8217;s lawyering.<br />
跟以前一样 只是更多事了<br />
Same as before, only more of it.<br />
你想坐下来吗<br />
You wanna sit down?<br />
哪里的事 市长吗<br />
And from here, where? Mayor?<br />
不是<br />
No.<br />
不搞竞选了 我在这里挺开心的<br />
No more campaigns for a while. I&#8217;m here, I&#8217;m happy.<br />
你已经想竞选做州长了啊<br />
Oh, you thinking of governor already? Wow!<br />
我想做大都会的安保主管<br />
Well, I wanted to be head of security for the Mets,<br />
但职位已经满了<br />
but the position was already filled.<br />
埃利斯怎么样了<br />
And, um, how&#8217;s Ellis?<br />
很好 还是那么忙<br />
Fine. Yeah. The same&#8230; busy.<br />
-有孩子了吗 -孩子 没有<br />
-Any kids? -Kids? No.<br />
没有 时机总是不对<br />
No, never the right time.<br />
那你呢<br />
What about you?<br />
没有 跟以前一样<br />
Oh, no. Same.<br />
我可以把门关上吗<br />
Mind if I close the door?<br />
-雷 -杰西<br />
-Ray? -Jess.<br />
天啊 你还好吗<br />
Jesus! How are you?<br />
你好吗<br />
How are you?<br />
我很好 你呢<br />
I&#8217;m good. I&#8217;m good. You?<br />
我很好<br />
Oh, I&#8217;m&#8230; I&#8217;m fine. I&#8217;m f&#8230;<br />
我刚在祝贺&#8230;<br />
I was just congratulating Cl&#8230;<br />
你成为首席调查官了 对吧<br />
Well, you made chief investigator, right?<br />
所以我&#8230;<br />
So I&#8217;m&#8230;<br />
我看到的都是大官了<br />
I&#8217;m looking at royalty here.<br />
你还是住在穆尔帕克吗<br />
You still living in Moorpark?<br />
是的<br />
Yes.<br />
那里挺安静的 我喜欢安静<br />
It&#8217;s quiet out there. I like the quiet.<br />
你还在局里吗<br />
You still Bureau?<br />
不是了 我去了私营企业<br />
No. No, I went private sector.<br />
我不想再当警♥察♥了<br />
Badge kinda lost its charm for me.<br />
-那我先走了 -不用 留下来<br />
-I&#8217;ll let you two&#8230; -No, no, no. Stay.<br />
麻烦了<br />
Please.<br />
这是关于你的<br />
This is about you.<br />
我找到他了 杰西<br />
I found him, Jess.<br />
我找到马赞了<br />
I found Marzin.<br />
-好了 给你 -谢谢<br />
-All right. Here you go. -Thank you.<br />
你可以直接约她啊<br />
You could just ask her out, you know.<br />
谁说我像约她的<br />
Who said I wanted to ask her out?<br />
天啊 办公室暗恋<br />
Christ. An unrequited office romance.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.733588.com/secret-in-their-eyes-2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>黑暗中的舞者 Dancer in the Dark</title>
		<link>https://www.733588.com/dancer-in-the-dark/</link>
					<comments>https://www.733588.com/dancer-in-the-dark/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[拉斯·冯·提尔]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Sep 2019 00:00:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[丹麦电影]]></category>
		<category><![CDATA[德国电影]]></category>
		<category><![CDATA[意大利电影]]></category>
		<category><![CDATA[挪威电影]]></category>
		<category><![CDATA[文艺电影]]></category>
		<category><![CDATA[歌舞电影]]></category>
		<category><![CDATA[法国电影]]></category>
		<category><![CDATA[瑞典电影]]></category>
		<category><![CDATA[电影百科]]></category>
		<category><![CDATA[美国电影]]></category>
		<category><![CDATA[芬兰电影]]></category>
		<category><![CDATA[英国电影]]></category>
		<category><![CDATA[荷兰电影]]></category>
		<category><![CDATA[西班牙电影]]></category>
		<category><![CDATA[阿根廷电影]]></category>
		<category><![CDATA[2000]]></category>
		<category><![CDATA[人性]]></category>
		<category><![CDATA[母子]]></category>
		<category><![CDATA[法庭]]></category>
		<category><![CDATA[煽情]]></category>
		<category><![CDATA[盲人]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[一部别出心裁且唯美感性的歌舞片，具有深渊一样的穿透力 一部同现实激烈碰撞的质朴而伟大的音乐剧 一首关于执着和信 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span class="td_text_highlight_marker_red td_text_highlight_marker">一部别出心裁且唯美感性的歌舞片，具有深渊一样的穿透力</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_blue td_text_highlight_marker">一部同现实激烈碰撞的质朴而伟大的音乐剧</span><br />
<span class="td_text_highlight_marker_green td_text_highlight_marker">一首关于执着和信念的赞美诗</span></p>
<h3>基本介绍：</h3>
<p>《黑暗中的舞者》是由拉斯·冯·提尔执导，比约克，凯瑟琳·德纳芙，大卫·摩斯，彼得·斯特曼等主演的剧情片。<br />
该片讲述的是在20世纪60年代的一个美国小镇，一位在工厂打工的单亲母亲的悲惨故事。</p>
<h3>英文简介：</h3>
<p>An east European girl goes to America with her young son, expecting it to be like a Hollywood film.<br />
[toggle title=谷歌翻译，仅供参考]<br />
一个东欧女孩带着她的小儿子去了美国，希望它能像好莱坞电影一样。<br />
[/toggle]</p>
<h3>获奖记录：</h3>
<p>2002年戛纳电影节金棕榈奖、最佳女演员奖　2001年独立精神奖最佳外语片奖</p>
<h3>剧照欣赏：</h3>

                <style type="text/css">
                    
                    #tdi_1  .td-doubleSlider-2 .td-item1 {
                        background: url(https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-3-80x60.jpg) 0 0 no-repeat;
                    }
                    #tdi_1  .td-doubleSlider-2 .td-item2 {
                        background: url(https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-2-80x60.jpg) 0 0 no-repeat;
                    }
                    #tdi_1  .td-doubleSlider-2 .td-item3 {
                        background: url(https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-1-80x60.jpg) 0 0 no-repeat;
                    }
                </style>

                <div id="tdi_1" class="td-gallery td-slide-on-2-columns">
                    <div class="post_td_gallery">
                        <div class="td-gallery-slide-top">
                           <div class="td-gallery-title"></div>

                            <div class="td-gallery-controls-wrapper">
                                <div class="td-gallery-slide-count"><span class="td-gallery-slide-item-focus">1</span> 的 4</div>
                                <div class="td-gallery-slide-prev-next-but">
                                    <i class = "td-icon-left doubleSliderPrevButton"></i>
                                    <i class = "td-icon-right doubleSliderNextButton"></i>
                                </div>
                            </div>
                        </div>

                        <div class = "td-doubleSlider-1 ">
                            <div class = "td-slider">
                                
                    <div class = "td-slide-item td-item1">
                        <figure class="td-slide-galery-figure td-slide-popup-gallery">
                            <a class="slide-gallery-image-link" href="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-3.jpg" title="Dancer in the Dark (3)"  data-caption=""  data-description="">
                                <img decoding="async" src="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-3-327x420.jpg" srcset="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-3-327x420.jpg 327w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-3-156x200.jpg 156w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-3.jpg 500w" sizes="(max-width: 327px) 100vw, 327px" alt="">
                            </a>
                            
                        </figure>
                    </div>
                    <div class = "td-slide-item td-item2">
                        <figure class="td-slide-galery-figure td-slide-popup-gallery">
                            <a class="slide-gallery-image-link" href="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-2.jpg" title="Dancer in the Dark (2)"  data-caption=""  data-description="">
                                <img decoding="async" src="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-2.jpg" srcset="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-2.jpg 500w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-2-200x145.jpg 200w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-2-324x235.jpg 324w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" alt="">
                            </a>
                            
                        </figure>
                    </div>
                    <div class = "td-slide-item td-item3">
                        <figure class="td-slide-galery-figure td-slide-popup-gallery">
                            <a class="slide-gallery-image-link" href="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-1.jpg" title="Dancer in the Dark (1)"  data-caption=""  data-description="">
                                <img decoding="async" src="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-1.jpg" srcset="https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-1.jpg 500w, https://www.733588.com/wp-content/uploads/2019/09/Dancer-in-the-Dark-1-200x133.jpg 200w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" alt="">
                            </a>
                            
                        </figure>
                    </div>
                            </div>
                        </div>

                        <div class = "td-doubleSlider-2">
                            <div class = "td-slider">
                                
                    <div class = "td-button td-item1">
                        <div class = "td-border"></div>
                    </div>
                    <div class = "td-button td-item2">
                        <div class = "td-border"></div>
                    </div>
                    <div class = "td-button td-item3">
                        <div class = "td-border"></div>
                    </div>
                            </div>
                        </div>

                    </div>

                </div>
                
<h3>最火台词：</h3>
<blockquote class="td_pull_quote td_pull_center"><p>Lines on screen: They say it&#8217;s the last song. They don&#8217;t know us, you see. It&#8217;s only the last song if we let it be.</p></blockquote>
<p><em>（<a href="https://www.733588.com/dancer-in-the-dark-2/">全部台词</a>）</em></p>
<h3>电影故事：</h3>
<p>从小爱看好莱坞黑白歌舞片的单亲母亲塞尔玛的眼睛就快要瞎了。为了给儿子治疗眼疾，她从故乡捷克移民到了美国，在一个小镇的工厂里做工。她小心地掩饰自己微弱的视力，以避免被工厂开除，她要攒钱给儿子做手术，使儿子能摆脱家族遗传失明症的命运。视线渐渐模糊，而她在幻想的音乐世界里歌唱、飞舞、欢笑、自由。现实中的厄运接踵而至。先是被工厂开除，之后她攒的钱都被房东偷走了，更糟的是她被错判一级谋杀，将被处以绞刑。塞尔玛并不从容地承受着所有的命运，但是她最终坚持了自己的爱、尊严与梦想。临刑时分，她仍然没<!--loginview start-->有忘记放声歌唱……<!--loginview end--></p>
<h3>权威点评：</h3>
<p>本片是拉尔斯·冯·特里尔“良心三部曲”（其余两部是《破浪》和《白痴》）的最后一部。全片以手提DV拍摄，图像质量十分粗糙。但只要一出现塞尔玛幻想中的歌舞场面，光影和色彩立即改变，影像风格十分强烈。1995年，拉尔斯·冯·特里尔、托马斯·温特伯格、克里斯蒂安·莱福林、索仁·瑞弗·亚格布森这4个丹麦导演，组成了一个名叫“DOGME95”的电影小组，提出了颠覆现有电影拍摄手法的教条（DOGME），如抛弃固定脚架、采用手提摄影、实景拍摄、不用音乐、必须是现代题材、导演的名字不能出现在字<!--loginview start-->幕里等等。<!--loginview end--></p>
<h3>幕后花絮：</h3>
<p><strong>创作由来</strong><br />
《黑暗中的舞者》是丹麦杰出导演拉尔斯继《破浪而出》、《白痴》后的“金心三部曲”的最后一部。据说拍摄这三部曲的灵感，来自一则他最喜欢的童话故事：一个小女孩去森林中游玩，她手里有面包，口袋里有玩具，但一路上她愉快地把所有的东西一件件给予周围的人，最后她什么也没剩下，一贫如洗。可她说：“我一切都会顺心如意，一切都将完好如初。”拉尔斯以这个自我牺牲奉献的角色当范本，塑造了《黑暗中的舞者》里坚强而乐观的塞尔玛的形象。影片上演了一幕属于美国60年代的悲剧，或许只有在这个时代才会发生种种的不公平和无知，塞尔玛如同战场上的孩子，左躲右闪着每天的不幸，但生活并没有因为她的善良而出现奇迹，黑暗的世界最终埋没了她倔强的身姿。<br />
<strong>拍摄过程</strong><br />
电影设置的背景是在华盛顿州，实际上是在瑞典拍摄的。有一些小角色是由瑞典演员扮演的，为他们配音的是带有美国口音的人。<br />
在电影刚开始不久，工人们从工厂走出来的时候，我们可以短暂地看到一个男人和一个女人，每个人抱着一个孩子，在车站等候着公交车。这个女人就是编剧兼导演拉斯·冯·第尔的妻子本特·芙姬·第尔，两个孩子正是他们的双胞胎儿子。冯·第尔本来是想剪掉他们的客串演出，但在妻子的抗议之下，又重新加了进去。<br />
拉斯·冯·第尔本来是想自己演在电影院因为塞尔玛和凯茜而生气并惩罚了她们的男人。然而，由于和比约克经常在片场争吵不断，他担心自己会在表演的时候很糟糕而且失控，于是就把这个角色让给了迈克尔·弗莱萨斯。<br />
法官的名字A.D.曼特尔，是根据安东尼·杜德·曼特尔而来。他是三部道格玛95电影的摄影师，即《家变》Festen（1998），《敏郎悲歌》Mifunes sidste sang（1999）和《奇异小子》Julien Donkey-Boy（1999）。导演拉斯·冯·第尔曾经是道格玛95运动的发起人之一。<br />
·在电影《赌城情仇》Fear and Loathing in Las Vegas（1998）的开始不久，可以听到歌曲“我最喜欢的东西（My Favourite Things）”，同样出现在本片当中。就在歌曲唱到第27秒的时候，可以看见一个拿着越南人拿着一个标签，上面写着“塞尔玛”的名字。·有一个场景，塞尔玛（比约克）靠在一堆白桦树的木材上。在冰岛、挪威和瑞典，“比约克”的意思是白桦树。拉斯·冯·第尔说要是把这些放在电影中，他会觉得很有趣。在拍摄过程中，戴上深度近视眼镜之后，比约克同时还要戴着度数相反的隐形眼镜，这样才能压制住视力上给她带来的不适。<br />
·拍摄过程中，和拉斯·冯·第尔闹翻之后，比约克离开片场三天，走之前还在她的裙子上咬了一块下来。没有人知道她去了哪里。</p>
<h3>穿帮镜头：</h3>
<ol>
<li>事实错误：虽然角色塞尔玛是捷克斯洛伐克人，但她的口音不是捷克语。</li>
<li>连贯性：在杀死比尔后，塞尔玛驾驶着杰夫的卡车，她脸上的一滴血迹时有时无。</li>
<li>连贯性：就在比尔告诉塞尔玛他没有钱的时候，她的头发从绑在后面，变成了放下。在不同镜头之间，她的发 型来回变化着。</li>
</ol>
<h3>媒体评价：</h3>
<p>我非常喜欢冯．特里耶，他的拍摄作品的角度及灵感都是如此的独特。本片女主角由冰岛歌后比约克担纲，也是我很喜欢的一位歌手，片中有她大段大段的精彩演唱。她出乎意料的跨界出演，并且演绎的非常完美。 （演员陶红）</p>
<p>塞尔玛的歌让我想到了史铁生的大悟和佛陀的启示。那也许是我们作为一个健康者，双目炯炯者，也应该试图学习的真相。（凤凰网）</p>
<p>《黑暗中的舞者》是一部不可思议的电影，它的情节简单却能够在狠狠撕破你心灵厚茧的同时让你对电影的固有看法一扫而空。它是那种所谓的“另类”，从头到脚都是。（影评人　刘勇）</p>
<p>《黑暗中的舞者》和我们以往看过的影片并不一样，它是一部绝美的音乐片，它带给了人们无法言传的力量——无法掌握自己命运的小人物在纷乱的世界里跌跌撞撞，但却坚持着不让自己倒下去——这类主题始终具有高度风格化的凌空翱翔的意味。 （好莱坞著名影评人詹姆斯·霍克）</p>
<p>《黑暗中的舞者》是一部别出心裁且唯美感性的歌舞片，有一点浪漫，也有一点灰色，但是却充满力量。它向100多年来经典电影里所有爱的深处走去，既有琉璃的色彩，又有深渊一样的穿透力。 （法国著名影评人 拉尔夫·里舍）</p>
<h3>图书摘录：</h3>
<p>这是一部引起爱憎两极反应的准歌舞片，获戛纳金棕榈奖，由冰岛歌手比约克编曲兼<!--loginview start-->主演。<!--loginview end--><em>（周黎明《西片碟中碟》）</em></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.733588.com/dancer-in-the-dark/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
